Examples with "RFEM/RSTAB-Modell" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Anschlussknoten können grafisch im RFEM/RSTAB-Modell ausgewählt werden.
Der Ausnutzungsgrad wird im RFEM/RSTAB-Modell verschiedenfarbig dargestellt. Dadurch lassen sich kritische oder überdimensionierte Bereiche auf einen Blick erkennen.
Stopień wykorzystania przedstawiany jest graficznie przy użyciu różnych kolorów na modelu w programie RFEM/RSTAB, dzięki czemu przewymiarowane lub krytyczne obszary konstrukcji można bardzo łatwo zauważyć.
Grafisch lassen sich nun die einzelnen Knoten aus dem RFEM/RSTAB-Modell wählen.
Der Ausnutzungsgrad wird im RFEM/RSTAB-Modell verschiedenfarbig dargestellt. Dadurch lassen sich kritische oder überdimensionierte Bereiche auf einen Blick erkennen.
Stopień naprężeń przedstawiony jest graficznie przy użyciu różnych kolorów na modelu w programie RFEM/RSTAB.
Die Objekte lassen sich auch grafisch im RFEM/RSTAB-Modell wählen.
Nun werden die nachzuweisenden Knoten aus dem RFEM/RSTAB-Modell gewählt.
Wyniki dokumentowane są za pomocą tabel i grafik w raportach protokołu wydruku programów RSTAB/RFEM
Andere resultaten
Das Statikmodell unterscheidet sich nicht von einem manuell in RFEM/RSTAB erstellten Modell.
Model analityczny nie różni się od modelu tworzonego ręcznie w programie RFEM/RSTAB.
Ein in RFEM/RSTAB berechnetes und bemessenes Modell kann z. B. für die Detaillierung direkt aus RFEM/RSTAB an Tekla Structures übergeben werden.
Model obliczony i zaprojektowany w programie RFEM/RSTAB można wysłać bezpośrednio do Tekla Structures, na przykład w celu jego uszczegółowienia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.