Ja, Rachel, aber ich will es von euch hören.
Tak, to Rachel, ale chcę usłyszeć od was obu.
Ich kann fordern, dass Rachel sie mit mir gehen lässt.
Mogę tam pójść - i zażądać, by Rachel ich wypuściła.
Eigentlich faszinierend, wenn man sich dazu überwinden kann, Rachel.
To nawet fascynujące, jeśli spojrzy się z dystansu, Rachel.
Rachel verbrannte sich die Hand und war nie wieder die gleiche.
Ręce Rachel zostały poparzone, i nigdy nie była już taka sama.
Rachel hätte es mir gesagt, wenn etwas vorgefallen wäre.
Uwierz mi, Rachel by mi powiedziała, gdyby coś się stało.
Ich fürchte, Rachel könnte sich oder anderen etwas antun.
Obawiam się, że Rachel może zrobić krzywdę sobie lub innym.
Ich wütend, wenn Rachel nicht daran erinnern, wo wir gehen.
Wkurza mnie, gdy Rachel nie pamięta o naszych planach.
Rachel ist zu geschädigt, um so eine Verantwortung zu tragen.
Rachel doznała zbyt dużego uszczerbku, by za to odpowiadać.
Rachel hat mir vorhin erzählt, dass du für sie eine Hilfe warst.
Rachel mi opowiedziała, jak bardzo jej to wszystko ułatwiłeś.
Aber ich weiß, dass Rachel dir nie verzeihen wird.
Ale wiem, że Rachel nigdy ci tego nie wybaczy.
Rachel, es gibt dafür eine Erklärung, und ich werde es herausfinden.
Rachel, da się to jakoś wyjaśnić, i ja do tego dojdę.
Aber bis wir frei sind, nenn mich weiter Tante Rachel.
Do chwili, aż będziemy wolne, mów mi ciocia Rachel.
Übrigens denke ich, du und Rachel habt eine Chance.
Tak przy okazji, myślę, że ty i Rachel macie przyszłość.