Mój rewir był opanowany przez gangi.
Mein Revier wurde mit Gangs überrannt.
Tamta okolica to jego rewir.
Przed laty odkryli oni ten inspirujący rewir i rozpoczęli jedną z jego hal przyspasabiać do pracy artystycznej i wystaw.
Vor Jahren entdeckten sie dieses inspirierende Revier und begannen eine Halle zum Arbeiten und Ausstellen herzurichten.
To nie twój rewir, detektywie McClane, prawda?
Das ist nicht Ihr Revier, Detective McClane.
W 1890 roku cesarz Wilhelm II otoczył Puszczę specjalną ochroną, tworząc w niej cesarski rewir łowiecki.
Im Jahre 1890 hat Kaiser Wilhelm II. die Heide in einen besonderen Schutz gestellt, indem er diese zum kaiserlichen Revier ernannt hat.
Dostaliśmy po drodze zgłoszenie, które podchodziło pod twój rewir.
Unterwegs kam ein Anruf, der fällt in Ihren Bereich.
Tak, ale to nie twój rewir.
Ja, aber das ist nicht dein Gebiet.
Mówią, że oddają nam ich rewir.
Więc przynajmniej wrócę na mój stary rewir.
Hardy, to już nie nasz rewir.
Nie powinienem wyjeżdżać poza mój rewir.
Historia mroczna jak rewir, w którym się zaczyna
Diese Geschichte ist so düster wie der Ort, an dem sie begann.
Została też strasznie pobita przez nią i nie było innego wyjścia jak pójście na rewir.
Sie wurde von ihr schrecklich zusammengeschlagen, und es gab keinen anderen Ausweg, als ins Lagerkrankenhaus zu gehen.