Das dickere Seil muss wie gezeigt für die leichte Bucht verwendet werden.
Grubsza lina musi być używana do łatwego skrętu, jak pokazano.
Danach wird das Seil gestreckt und die restlichen Teile werden installiert.
Następnie lina jest rozciągnięta, a pozostałe części są zainstalowane.
Sie können sich nicht erhängen, wenn wir ihnen kein Seil geben.
Nie powieszą się sami, jeśli nie damy im sznura.
Im Original heißt es "ein Seil als Kette um".
W oryginale było "w naszyjniku ze sznura".
Dieses Seil war viel länger, und nun ist es eindeutig kürzer geworden.
Ten sznurek był dłuższy, a teraz jakoś się skrócił.
Du trägst vielleicht das Risiko, aber ich schieße das Seil durch.
Może i ryzykujesz, przyjacielu, ale to ja odcinam sznurek.
Ich habe nur ein Seil und du kannst nicht klettern.
Mam tylko jedną linę, a ty nie umiesz się wspinać.
Wenn du es schaffst, ein Seil rüberzufliegen, bin ich dabei.
Jeśli ty potrafisz przerzucić linę na dronie, jestem z tobą.
Wenn er aufgehängt wurde, hat er schon ein Seil.
Jeśli on wisi za szyję, to ma już linę.
Tritt niemals auf ein Seil, dass du vorher nicht selbst überprüft hast.
Nigdy nie wejdź na linę, której sam nie sprawdziłeś.
Es kann am Seil gebunden werden, und die Kinoleinwand ist stabiler.
Można go przywiązać do liny, a ekran filmu jest bardziej stabilny.
Also kletterte ich in den Baum... und knotete das Seil fest.
Więc wspiąłem się na drzewo, i mocno przywiązałem sznur.
Zur gleichen Zeit ist es notwendig, ein Seil sehr sorgfältig zu wählen.
W tym samym czasie jest konieczne, aby wybrać liny bardzo ostrożnie.