Die Pressefreiheit und die freie Meinungsäußerung sind die Grundlagen eines demokratischen Staats.
Wolność prasy i wypowiedzi jest fundamentem demokratycznego państwa.
Ich fühle mich für die Vermögensinteressen des Staats verantwortlich.
Czuję się odpowiedzialny za majątkowe interesy państwa.
Die Beihilfe des Staats ist im vorliegenden Fall kompliziert.
Pomoc przyznana przez państwo w omawianym przypadku jest złożona.
Angabe des Namens und des Staats der zuständigen Behörde, unter deren Aufsicht die Bescheinigung ausgestellt wird.
Podać nazwę i państwo właściwego organu zatwierdzającego, pod nadzorem którego poświadczenie jest wydawane.
Forderungen sind innerhalb der im Recht des Staats der Verfahrenseröffnung festgelegten Frist anzumelden.
Wierzytelności zgłasza się w terminie przewidzianym w prawie państwa wszczęcia postępowania.
Zentralisation des Transportwesens in den Händen des Staats.
Centralizacja środków transportu w rękach państwa.
Das Geschäft, des Staats nicht Mine.
To interes państwa, nie mój.
Das Vorhaben nach dem Ausschreibungsverfahren - Modalitäten der Beteiligung des Staats
Projekt wynikający z procedury przetargowej - sposób udziału państwa
Worin bestand die charakteristische Eigenschaft des bisherigen Staats?
Na czym polegała charakterystyczna cecha dotychczasowego państwa?
Die Förderung eines längeren Arbeitslebens erfordert gemeinsame Anstrengungen des Staats, der Arbeitgeber und der Betroffenen.
Propagowanie dłuższej aktywności zawodowej wymaga wspólnych wysiłków ze strony państwa, pracodawców i poszczególnych osób.
Diese Veränderung wird mehr als nur die Säuberung des Staats und das Einsetzen der breitest möglichen politischen Demokratie erfordern.
Transformacja wymagać będzie nie tylko gruntownego oczyszczenia państwa czy realizacji najszerszej możliwej demokracji politycznej.
Zentralisation des Kredits in den Händen des Staats durch eine Nationalbank mit Staatskapital und ausschließlichem Monopol.
Centralizacja kredytu w rękach państwa poprzez bank narodowy z kapitałem państwowym i wyłącznym monopolem.
Es geht, um die Theorie des Staats zu beweisen.
To potwierdza słuszność teorii naszego państwa.