Das ist der feste Stoff, aus dem Bäume bestehen.
To ta twarda substancja, z której zrobione są drzewa.
Es ist ein Stoff, der auf jeden Fall sinnvoll eingesetzt werden sollte.
Jest to substancja, która w każdym przypadku powinna być stosowana rozsądnie.
Nach nakrahvalivaniya, wenn der Stoff ein wenigversiegt, muss sie gebügelt werden.
Po nakrahvalivaniya kiedy tkanina trochęsuszy się, to musi być prasowane.
In diesem Fall sollte der Stoff nicht knittern, drücken.
W takim przypadku tkanina nie powinna się zgnieść, naciśnij.
Befestigen Sie den Stoff am Ende besser, um ihn nicht zu zerreißen.
Zamocuj materiał lepiej na samym końcu, aby go nie rozerwać.
Eine universelle Option ist schneeweißer Stoff, der für einen eleganten Raum sorgt.
Uniwersalną opcją jest śnieżnobiały materiał, który zapewni elegancki pokój.
Es ist besser, wenn sie aus demselben Stoff bestehen.
Lepiej jest, jeśli są one wykonane z tej samej tkaniny.
Da erscheint offensichtlich ein Stoff, aber gleichzeitig ist er nicht da.
Materiał wydaje się być widoczny, ale również go tam nie ma.
Der Stoff des Pullovers ist etwas dünn, aber fein.
Tkanina swetra jest trochę cienka, ale jest w porządku.
Weil sie viele schönen Stoff kaufen, um ihre Schönheit zu zeigen.
Ponieważ będą kupować wiele pięknych tkanin, aby pokazać swoje piękno.
Um dies loszuwerden, verwende ich ein großes Stück mattschwarzen Stoff.
Aby się tego pozbyć, używam dużego kawałka matowej czarnej tkaniny.
Ein neuer Antrag für denselben Stoff kann jederzeit eingereicht werden.
Nowy wniosek dla tej samej substancji może zostać złożony w dowolnym momencie.
Diese Flagge ist leicht feucht oder aus glänzendem Stoff genäht.
Ta flaga jest lekko wilgotna lub uszyta z błyszczącej tkaniny.