Wenn wir zu spät kommen, bringt mich meine Tante um.
Jeśli nie zajedziemy do domu na obiad, moja ciocia mnie zabije.
Meine Tante würde das nicht erlauben, wegen meinem Asthma.
Moja ciocia nie pozwoliłaby mi - z powodu mojej astmy.
Eure Tante muss erstaunlich sein, wenn sie hier allein wohnt.
Wasza ciotka musi być niesamowita, skoro mieszka tu sama.
Meine Tante geht nicht weg, ohne entschädigt zu werden.
Moja ciotka nie odejdzie, jeśli jej nie zapłaci za straty.
Ich hab eine Tante, von der hat man das früher behauptet.
Miałem ciotkę, o której mówiono, że na to chorowała.
Denn ich weiß genau, dass du nicht meine Tante bist.
Bo anioł tkwi w szczegółach i nie jesteś moją ciocią.
Meine Tante ist nur sauer auf mich, und ich bin noch hier.
Ciotka ciągle się na mnie wścieka, a ja wciąż tu jestem.
Erst treffen wir uns und dann gehen wir zur Tante.
Najpierw się spotkamy, a potem razem pojedziemy do cioci.
Meine Tante achtete sorgsam darauf, mich von ihm fernzuhalten.
Moja ciotka bardzo starała się trzymać mnie od niego z daleka.
Ich besuche deine Tante und sage ihr, wo du bist.
Odwiedzę twoją ciotkę w szpitalu i powiem jej gdzie jesteś.
Ich dachte, Sie kennen meine Tante und sind deshalb hier.
Sądziłam, że znasz moją ciotkę i dlatego tu jesteś.
Ihre Tante glaubt, es erhöht die Chance, schwanger zu werden.
Jej ciotka uważa, że to zwiększa nasze szanse na poczęcie.
Seine Mutter ist so schwierig... wie meine Tante war.
Jego matka jest wkurzająca... podobnie jak była moja ciotka.