Download for Windows Premium
Publiciteit
Terminals MP1

Vertaling van "Terminals MP1" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
terminalu mp1
terminalami mp1
Der CCIMP zufolge wurden diese neuen Tarife so festgesetzt, dass für die Terminals MP1 und MP2 ähnliche Deckungsgrade für die fluggastbezogenen Kosten erreicht wurden.
Według CCIMP te nowe taryfy ustalono w sposób umożliwiający osiągnięcie podobnych wskaźników pokrycia kosztów działalności pasażerskiej przez terminale mp1 i mp2.
Das Fluggastaufkommen im Zeitraum von 2006 bis 2010 zeigt in jedem Fall, dass die Auslastung der Kapazitäten des Terminals MP1 seit der Eröffnung des zweiten Terminals stabil geblieben ist.
W każdym przypadku ruch zrealizowany w latach 2006-2010 dowodzi, że poziom wykorzystania przepustowości terminalu mp1 jest stabilny od chwili otwarcia drugiego terminalu.
Auch wenn ein Teil des Terminals MP1 nach 2001 unterausgelastet gewesen sei, sei mit dem Terminal MP2 ein neues Produkt mit anderen Dienstleistungen und somit ein komplementäres Angebot zu dem des Hauptterminals geschaffen worden.
Nawet jeżeli po 2001 r. część terminalu mp1 mierzyła się z problemem nadmiernej przepustowości, budowa terminalu mp2, nowego obiektu różnorodnych usług, stanowi uzupełnienie oferty terminalu głównego.
Da die Terminals MP1 und MP2 unterschiedliche Dienstleistungen anbieten, dürfen die Nutzungsperspektiven des Terminals MP2 nicht anhand der feststellten Entwicklungen des Fluggastaufkommens am Hauptterminal bewertet werden.
Ponadto w związku z tym, że terminal mp1 i terminal mp2 oferują różne usługi, ocena perspektyw użytkowania terminalu mp2 nie powinna opierać się na stwierdzonych zmianach ruchu w terminalu głównym.
Ferner bestreitet Frankreich das Vorbringen von PwC, dem zufolge, da die Fluggäste des Terminals MP2 die Anlagen des Terminals MP1 nutzen könnten, 10 % der Abschreibungen des Terminals MP1 Terminal MP2 zugewiesen werden müssten.
Francja kwestionuje następnie argument PwC, że skoro pasażerowie terminalu mp2 mogą korzystać z obiektów terminalu mp1, 10 % amortyzacji terminalu mp1 należy przypisać terminalowi mp2.
Frankreich macht geltend, dass die Differenzierung der Entgelte zwischen den Terminals MP1 und MP2 die Bestimmungen der Richtlinie 2009/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates erfülle, und weist darauf hin, dass das Terminal MP2 allen Fluggesellschaften offenstehe.
Francja twierdzi, że zróżnicowanie taryf między terminalami mp1 i mp2 jest zgodne z przepisami dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/12/WE i przypomina, że terminal mp2 jest otwarty dla wszystkich przedsiębiorstw lotniczych.
Die unterschiedlich hohen Entgelte der Terminals MP1 und MP2 beruhten auf den mit den Passagierdienstleistungen dieser Terminals verbundenen Kostenunterschieden.
Wyjaśnia ona, że różnica między taryfami obowiązującymi na terminalach mp1 i mp2 wynika z różnicy kosztów podstawowych między funkcjami pasażerskimi tych terminali.
Die Verteilung des Fluggastaufkommens (tatsächliche Zahlen) auf die Terminals MP1 und MP2 in der Zeit von 2006 bis 2013 ist der Tabelle in Erwägungsgrund 9 zu entnehmen.
Podział liczby pasażerów (osiągnięte wyniki) między terminalami mp1 i mp2 w latach 2006-2013 przedstawiono w tabeli w motywie (9).
Zudem sei die Behandlung der Zuschüsse bei den Terminals MP1 und MP2 einheitlich, da beide einen Zuschuss in Höhe von 30 % des Betrags der Arbeiten am Terminal erhalten hätten.
Ponadto wykorzystanie dotacji było jednakowe w przypadku terminali mp1 i mp2, gdyż oba terminale odniosły korzyść z dotacji pokrywającej 30 % kwoty prac prowadzonych w terminalu.

Andere resultaten

Der Conseil d'État bestätigte somit die Passagierentgeltsätze am Terminal MP1.
Rada Stanu zatwierdza zatem taryfy opłaty pasażerskiej w terminalu mp1.
Die andere Option zur Vermeidung einer Überlastung des Flughafens wäre gewesen, das bestehende Terminal MP1 zu vergrößern.
Inną możliwością uniknięcia przepełnienia portu lotniczego byłoby powiększenie istniejącego terminalu mp1.
Zum anderen waren die Betriebsbedingungen von Terminal MP1 für das schnelle Boarding und Deboarding der Fluggäste nicht geeignet.
Z drugiej strony warunki użytkowania terminalu mp1 nie były dostosowane do konieczności szybkiego przyjęcia pasażerów na pokład oraz ich zejścia z pokładu.
Bis zum 31. Dezember 2007 waren die Tarife für Inlands-, EU- und internationale Flüge am Terminal MP1 unterschiedlich hoch.
Do dnia 31 grudnia 2007 r. w taryfie dla terminalu mp1 wprowadzono rozróżnienie między miejscami przeznaczenia krajowymi, unijnymi i międzynarodowymi.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Terminals MP1 in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 34. Exact: 9. Verstreken tijd: 27 ms.