Wenn Boden und Wände hell bleiben, muss das Textil unbedingt dunkel sein.
Jeśli podłoga i ściany pozostaną lekkie, tkanina musi koniecznie być ciemna.
Ideal für diese Zwecke ist Textil.
Idealny do tych celów jest tkanina.
Tapeten können Papier, Vinyl und Textil sein.
Papier aufgrund der Zerbrechlichkeit des Materials und Textil aufgrund erheblicher Kosten.
Papier ze względu na kruchość materiału i tekstylia ze względu na znaczne koszty.
Die Schutzschicht von jedem von ihnen ist matt, laminiert, Textil.
Warstwa ochronna którejkolwiek z nich jest matowa, laminowana, tekstylna.
Obermaterial aus Synthetik und Textil für Strapazierfähigkeit und Halt
Syntetyczna i tekstylna cholewka zapewnia trwałość i wsparcie
Textil ist wirksam, angenehm im Griff, erfordert aber sorgfältige Pflege.
Tkanina jest skuteczna, przyjemna w dotyku, ale wymaga starannej pielęgnacji.
Es sieht sehr interessant aus, besonders wenn Sie dem Raum ein helles Textil hinzufügen.
Wygląda to bardzo interesująco, szczególnie jeśli do pokoju dodasz jasną tkaninę.
Ein wesentlicher Nachteil ist die Notwendigkeit, das Textil öfter zu reinigen als in anderen Räumen.
Istotną wadą jest konieczność czyszczenia tekstyliów częściej niż w innych pomieszczeniach.
Geeignet für Textil Schneiden, Applikationen, Syn...
Nadaje się do cięcia tekstyliów, aplikacja, syn...
Zuerst wird Textil für das Produkt ausgewählt: Decken und Kissen.
Przede wszystkim do produktu wybrano tekstylia: koce i poduszki.
Reinigungsverstärker schützen das Textil im Reinigungsprozess.
Wzmacniacze siły czyszczenia chronią tkaniny podczas procesu czyszczenia.
Wenn das Textil aus leichten Materialien besteht, lohnt es sich, auf einer glatten und feinen Textur zu verweilen.
Jeśli tkanina jest wykonana z lekkich materiałów, warto się zastanowić nad gładką i delikatną teksturą.