Diese Tradition hat ihre Bedeutung nicht verloren, aber anders angegeben.
Ta tradycja nie utraciła swoje znaczenie, ale nie zaznaczono inaczej.
Kerzen mit einem starken Ausatmen ausstellen ist eine alte gute Tradition.
Wydawać świece z jednym silnym wydechem to stara dobra tradycja.
Die lange Tradition verbindet die Mythologie und Biologie dieser faszinierenden Pflanze.
Ten długowieczny zwyczaj przeplata się z mitologią i biologią tej niezwykłej rośliny.
Letzteres, manchmal der Tradition widersprechend, wird nach draußen geführt.
Ta ostatnia, czasem sprzeczna z tradycją, jest zabierana na zewnątrz.
Erfahre mehr von der Tradition, die wir seit vielen Jahren bilden.
Dowiedz się więcej na temat tradycji jaką od wielu lat tworzymy.
Karana und ihr Stamm sind ähnlich, wie sie Tradition brechen.
Karana i jej plemię są podobne w tym, jak złamują tradycję.
Man könnte sagen, das Leben selbst ist eine blöde Tradition.
Mogłabyś powiedzieć że życie samo w sobie jest głupią tradycją.
Volksfeste, bei denen Tradition und Folklore eine wichtige Rolle spielen.
Święta ludowe, podczas których tradycja i folklor odgrywają zasadniczą rolę.
Lovran ist stolz auf seine reiche Geschichte und Tradition des Tourismus.
Lovran jest dumny ze swojej bogatej przeszłości i tradycji w turystyce.
Meine Wohnung ist sehr einzigartig und gut fertig in der toskanischen Tradition.
Moje mieszkanie jest bardzo wyjątkowy i dobrze wykończone w toskańskiej tradycji.
Der Präsident hielt es für symbolisch und notwendig, die Tradition fortzusetzen.
Prezydent uznał, że to ważny symbol i należy kontynuować tę tradycję.
Alles was man tut, ist entweder Tradition oder hat praktische Gründe.
Wszystko, co się robi jest związane z tradycją albo ma praktyczny cel.
Die sogenannte Tradition wird immer von einer Generation zur nächsten weitergegeben.
Tak zwana tradycja utrzymuje się, przechodząc z jednego pokolenia na następne.