Sie sind hier durch spezielle Holzzeichen mit der Abbildung eines Radfahrers und der Nummer der Trasse gekennzeichnet.
Są tu oznaczone specjalnymi drewnianymi znakami z rysunkiem rowerzysty i numerem trasy.
Der Übergabepunkt ist der Endpunkt der Trasse.
Punkt przekazania jest końcowym punktem trasy.
Es ist das letzte Steigen auf der Trasse.
To jest ostateczne wzniesienie na trasie.
ursprünglicher Trassenendpunkt: Zielort des Zuges auf der beantragten Trasse,
pierwotny punkt końcowy trasy: miejsce przeznaczenia pociągu na trasie, o którą wystąpiono,
Mit dieser Meldung wird die Trasse gebucht.
Za pomocą tego komunikatu trasa zostaje zarezerwowana.
Jede Trasse hat einen anderen Charakter und dank der attraktiven Lokalitäten kann man die Wege mit Kultur- oder Sportprogramm verbinden.
Każda trasa ma inny charakter i dzięki atrakcyjnym miejscom jest możliwe połączenie trasy z programem kulturalnym lub sportowym.
Die Trasse des Korridors wurde mit Rücksicht auf die örtlichen Bedürfnisse und Traditionen gewählt.
Trasa korytarza jest wybierana z uwzględnieniem miejscowych potrzeb i tradycji.
Dies kann jederzeit zwischen dem Moment der Buchung der Trasse und der Abfahrt des Zuges geschehen.
Może to zdarzyć się w dowolnym czasie pomiędzy momentem zakontraktowania trasy a odjazdem pociągu.
Angabe, dass die Trasse nicht verfügbar ist,
wskazanie, że trasa jest niedostępna,
Täglich neueste Informationen über den Wasserstand, Karten, Kilometermessung, Video über die Trasse
codziennie aktualne informacje o stanie wody, mapy, kilometraże, wideo o trasie
Zugnummer und Trassennummer zur Identifizierung der Trasse,
numer pociągu i numer trasy w celu identyfikacji trasy,
Nummer des eingeplanten Zuges, für den keine Trasse mehr verfügbar ist (falls dem Infrastrukturbetreiber bekannt),
numer planowego pociągu, dla którego trasa nie jest już dostępna (o ile jest już znany zarządcy infrastruktury),
Zusammen mit der Stornierungsanzeige (entspricht dem Meldungstyp) muss die Trassennummer gesendet werden, um die eindeutige Identifizierung der Trasse sicherzustellen.
Wraz ze wskaźnikiem anulowania (odpowiada typowi komunikatu) musi być wysłany numer trasy w celu jednoznacznej identyfikacji trasy.