Cellactiv funktioniert wirklich, hier kann man sich als User sicher sein.
Cellactiv naprawdę działa, tutaj możesz być pewien jako użytkownik.
Als User kann man vorher natürlich immer seine Zweifel haben.
Jako użytkownik możesz oczywiście zawsze z góry mieć swoje wątpliwości.
Die User finden bei barfi.ch, was sie im Alltag wissen müssen.
Użytkownik znajdzie barfi.ch, co trzeba wiedzieć, w życiu codziennym.
Jeder weiß natürlich das User gerne über solche Produkte diskutieren.
Każdy wie oczywiście, że użytkownicy lubią dyskutować o takich produktach.
Es gibt jedoch auch User, die von keinen spürbaren Effekten berichten.
Są jednak również użytkownicy, którzy nie zgłaszają żadnych zauważalnych skutków.
Hier bekommt man als User alle Vorteile, die man auch verlangen könnte.
Jako użytkownik, otrzymujesz wszystkie korzyści, o które możesz poprosić.
Sie werden ausschließlich dafür gesammelt, für den User bestimmte Funktionen auszuführen.
Zbierane są wyłącznie w celu wykonania na rzecz użytkownika określonych funkcji.
Der ein oder andere User interessiert sich sicherlich auch für solche Produkte.
Jeden lub drugi użytkownik jest z pewnością zainteresowany takimi produktami.
Diese Produkte könnten für den ein oder anderen User ebenfalls sehr interessant sein.
Produkty te mogą być również bardzo interesujące dla jednego lub drugiego użytkownika.
Für den ein oder anderen User werden diese Produkte sicherlich äußerst interessant sein.
Dla jednego lub drugiego użytkownika produkty te z pewnością będą niezwykle interesujące.
Vor allem die Geschwindigkeit ist für uns als User sehr wichtig.
Dla nas jako użytkownika bardzo ważna jest przede wszystkim szybkość.
Jeder User hat nun die Chance, seine Bilder bestmöglich zu optimieren.
Każdy użytkownik ma teraz szansę na możliwie najlepszą optymalizację swoich zdjęć.
In den einzelnen Wettbewerben können User Fotos zu ausgewählten Themen hochladen.
W poszczególnych konkursach użytkownicy mogą dzielić się zdjęciami na wybrany temat.