Download for Windows Premium
Publiciteit
das Verbotnn
zakaz m
ban m
delegalizacji f
zakazanie zakazania zabronił zakazujące zakazał zakazane zakazujących
zakazuje
zakazała
zakazać
zabraniające
zakazano
Wir müssen begreifen, dass ein europaweites Verbot oftmals nicht ausreicht.
Musimy zdać sobie sprawę, że zakaz na szczeblu europejskim czasem nie wystarcza.
Dann folgt eine detaillierte Aufzählung der Städte erfasst und unter Verbot.
Potem następuje szczegółowe wyliczenie miast złapany i poddane pod zakaz.
Ein globales Verbot widerspiegelt einen umfassenden und deutlichen Konsens innerhalb der Gemeinschaft.
Globalny ban odzwierciedla szeroki i jasny konsensus społeczności.
Tatsache ist, dass diesem speziellen Verbot die Substanz fehlte.
Faktem jest, że w tym konkretnym zakazie brakowało substancji.
Bei einem vollständigen Verbot wird die illegale Fischerei praktisch unmöglich gemacht.
Podczas całkowitego zakazu dokonywanie nielegalnych połowów jest w praktyce niemożliwe.
Dieses Verbot gilt nicht innerhalb von sechs Seemeilen von den Basislinien.
Zakazu nie stosuje się w obrębie sześciu mil morskich od linii podstawowej.
Daher wurde beschlossen, dieses Verbot bis Ende nächsten Monats zu verlängern.
Dlatego podjęto decyzję o przedłużeniu tego zakazu do końca przyszłego miesiąca.
Die Mitgliedstaaten können jedoch dieses Verbot lockern, aufheben oder aussetzen.
Państwa członkowskie mają jednak możliwość zdjęcia, anulowania lub zawieszenia tego zakazu.
Einige Einzelstaaten verabschiedeten Gesetze, die das Verbot noch länger ausdehnten.
Niektóre indywidualne państwa przyjęły ustawy, które przedłużyły zakaz jeszcze dłużej.
Nur als letztes Mittel sollte ein vollkommenes Verbot einer Tätigkeit ausgesprochen werden.
Całkowity zakaz danej działalności można wprowadzić wyłącznie jako środek ostateczny.
Derzeit wurde dieses Verbot aufgehoben und Sie können natürlich ohne Blitz fotografieren.
Obecnie zakaz ten został zniesiony i można fotografować oczywiście bez użycia lampy błyskowej.
Aber was dieses Verbot bestimmt, weiß nicht jeder.
Ale co decyduje o tym zakazie, nie każdy wie.
Dieses Verbot sollte betrügerische Unternehmer abschrecken und den Verbraucherschutz verbessern.
Zakaz ten powinien zniechęcić nieuczciwych przedsiębiorców i zwiększyć ochronę konsumentów.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Verbot in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5911. Exact: 5911. Verstreken tijd: 38 ms.