Download for Windows Premium
Publiciteit
ZPO

Vertaling van "ZPO" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ZPO
kodeksu postępowania cywilnego
kpc
GPK
ZPP
In diesem Beschluss wird auf 131 und 253 ZPO Bezug genommen.
Postanowienie odwołuje się do 131 i 253 ZPO.
Das Gericht verweist dann an das zuständige Gericht (281 ZPO).
Następnie sąd kieruje się do właściwego sądu (281 ZPO).
Gemäß Zivilprozessordnung (Gesetz Nr. 99/1963 in geänderter Fassung) kann eine Verhandlung aus wichtigen Gründen vertagt werden, wenn die Sache nicht in einer einzigen Sitzung erörtert und entschieden werden kann (siehe Paragraf 119 ZPO).
W kodeksie postępowania cywilnego (ustawa nr 99/1963, z późniejszymi zmianami) dopuszcza się możliwość odroczenia rozprawy z ważnych przyczyn, jeżeli sprawy nie można należycie rozpatrzyć i rozstrzygnąć na jednej rozprawie (zob. 119 kodeksu postępowania cywilnego).
Auch bei dem schriftlichen Sachverständigengutachten handelt es sich um eine Urkunde im Sinne der ZPO.
Dokumentami w rozumieniu kodeksu postępowania cywilnego są ekspertyzy lub opinie biegłych.
die Frist für die Beseitigung von Unregelmäßigkeiten im Klageantrag (eine Woche ab Mitteilung an die Partei, Artikel 129 Absatz 2 ZPO)
termin do uzupełnienia braków pozwu (jeden tydzień od zawiadomienia strony - art. 129 ust. 2 kpc)
die Frist für die freiwillige Erfüllung der Forderung durch den Schuldner im Vollstreckungsverfahren - zwei Wochen ab Zustellung der Aufforderung durch den Gerichtsvollzieher (Artikel 428 ZPO)
termin do dobrowolnego poddania się egzekucji przez dłużnika w postępowaniu egzekucyjnym - dwa tygodnie od chwili doręczenia wezwania przez pracownika sądowego doręczającego pisma sądowe (art. 428 kpc)
Diese Übergabe kann überall erfolgen, ist also an einen bestimmten Ort nicht gebunden (177 ZPO).
Dostarczenie może odbyć się w każdym miejscu i nie jest powiązane z żadną konkretną lokalizacją (177 ZPO).
Ist die Partei anwaltlich vertreten, so erfolgt die Zustellung üblicherweise an den Anwalt gegen Empfangsbekenntnis (171,174 ZPO).
Jeżeli stronę reprezentuje prawnik, doręczenia dokonuje się zwykle do prawnika za potwierdzeniem odbioru (171,174 ZPO).
Vor dem Amtsgericht muss er jedoch von dem Gericht auf die Unzuständigkeit hingewiesen werden (504 ZPO).
Przed sądem rejonowym musi jednak zostać poinformowany przez sąd właściwy (504 ZPO).
Soweit der Dritte nicht in der Lage ist, uns die gerichtlichen und außergerichtlichen Kosten einer Klage gemäß 771 ZPO zu erstatten, haftet der Kunde für den uns entstandenen Ausfall.
Jeżeli osoba trzecia nie jest w stanie zwrócić nam kosztów sądowych i pozasądowych w działaniu zgodnie z 771 KPC, klient ponosi odpowiedzialność za wszelkie poniesione przez nas straty.
Bei Pfändungen, Beschlagnahmen oder sonstigen Eingriffen der von uns unter Eigentumsvorbehalt gelieferten Ware durch Dritte hat der Käufer uns unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen, damit wir Klage gemäß 771 ZPO erheben können.
W przypadku zajęcia, lub innych interwencji prawnych w stosunku do towarów dostarczanych przez nas na podstawie zastrzeżenia własności, przez osoby trzecie, kupujący musi niezwłocznie powiadomić nas o tym na piśmie, abyśmy mogli podjąć działania, zgodnie z 771 ZPO.
Bei der Zustellung von Amts wegen führt grundsätzlich die Geschäftsstelle des Gerichts, bei dem der Prozess schon und noch anhängig ist, die Zustellung aus (168 Abs. 1 ZPO).
W przypadku doręczenia urzędowego, doręczenia dokonuje z zasady sekretarz urzędu sądu, w którym toczy się już i wciąż postępowanie (168 ust. 1 ZPO).
Eintragungen im Schuldnerverzeichnis werden gemäß 882e ZPO nach Ablauf von drei Jahren seit dem Tag der Eintragungsanordnung Tag genau gelöscht.
Zgodnie z 882e ZPO wpisy do rejestru dłużników są usuwane po upływie trzech lat licząc od daty zarządzenia wpisu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ZPO in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 89. Exact: 89. Verstreken tijd: 38 ms.