Aber wenn's dir nichts ausmacht, geh ich zu Zack.
Ale jeśli się nie pogniewasz, pojadę do Zacka.
Weil Leute zusehen, nicht wegen Zack.
Nie z powodu Zacka tylko tym, że będziecie na nas patrzeć.
Und ich habe das Gefühl, dass ich mit dem richtigen Zack spreche.
Czuję, że rozmawiam z właściwym Zackiem.
Uns ging es genauso mit Zack, meinem Sohn.
Mieliśmy to samo z Zackiem, moim synem.
Zack, rufen wir die Anwälte an und lassen die Tinte fließen.
Bum, zadzwońmy do prawników i pozwólmy atramentowi płynąć.
Was bedeutet, dass wer es auch getan hat, musste Zack gut kennen.
To oznacza, że kimkolwiek jest musi znać Zacka bardzo dobrze.
Wenn Sie den Löffel abgeben, verliere ich jede Chance, Zack zurückzubekommen.
Jeśli padniesz, stracę szansę na odzyskanie Zacka.
Meiner Meinung nach, macht das alles Zack unersetzlich.
W mojej książce, wszystko to czyni Zacka niezastąpionym.
Aber ich hole Zack und verschwinde aus der Stadt.
Ale zabieram Zacka i wyjeżdżamy z miasta.
Es ist weil es momentan für Zack nicht das Beste ist.
Może dlatego to nie jest najlepszy ruch, zwłaszcza jeśli chodzi o Zacka.
Sie kann eine Ausreisegenehmigung für Zack bekommen.
Tylko ona może załatwić przepustkę dla Zacka.
Wir werden zusammen sein, sobald ich Zack ersetzt habe.
Będziemy znów razem jak tylko znajdę zastępcę Zacka.
Ich wusste den Tag als ich Zack traf, dass er mir Schmerzen bereiten würde.
Wiedziałam w dniu w którym spotkałam Zacka, że przyniesie mi cierpienie.