Examples with "als Kursprogramm" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Erasmus Mundus wird nicht mehr als Kursprogramm geführt, dementsprechend stehen keine CEMACUBE-Stipendien mehr zur Verfügung.
Zaprzestano realizacji Erasmus Mundus jako programu studiów, co oznacza, że nie można już korzystać ze stypendiów CEMACUBE.
Andere resultaten
Die Sprachschule in Wien wurde 1988 gegründet und ist als Sprachschule mit erfolgreichem Kursprogramm, einem ausgezeichneten Lernklima und modernen Einrichtungen weltweit anerkannt.
Nasza szkoła językowa w Wiedniu została założona w 1988 roku i zdobyła światową renomę dzięki możliwości wyboru między różnymi kursami językowymi, przyjaznej atmosferze oraz skutecznym metodom nauczania.
Dies geht nach Auffassung Belgiens aus dem Kursprogramm eindeutig hervor.
Und natürlich volles Kursprogramm, Charakter-Klausel einhalten.
I oczywiście przez cały semestr przestrzegaj klauzuli obyczajności.
Und die letzten beiden Paramitas - Meditation und Weisheit - kommen wie selbstverständlich durch das Kursprogramm.
A dwie ostatnie - medytacja i mądrość - pojawiają się naturalnie, dzięki programowi kursu.
Für die Ausarbeitung und Durchführung Ihres individuellen Kursprogramms ist ein kleines Trainerteam verantwortlich, das sich untereinander sorgfältig abstimmt.
Specjalnie dobrany zespół nauczycieli odpowiada za opracowanie i przeprowadzenie każdego indywidualnego programu szkolenia.
Mittlerweile ist dieses einzigartige Kursprogramm auch wieder zurück in Europa und kann auf die gleichen Erfolge aufweisen.
Teraz program ten, pojawił się spowrotem w Europie, gdzie może odniesc taki sam sukces.
Zu dieser Art der Beschäftigung gehören die Lehrerschulungen und die ständige Verbesserung des Kursprogramms.
Do tej działalności zaliczają się programy szkoleniowe dla nauczycieli oraz ciągłe rozwijanie programu kursów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.