Kosten müssen in dem Zeitraum verbucht werden, in dem sie anfallen.
Koszty muszą być księgowane w okresie, kiedy zostały poniesione.
Für große Fahrzeuge und während der Feiertage können zusätzliche Parkgebühren anfallen.
W przypadku dużych pojazdów i podczas wakacji mogą obowiązywać dodatkowe opłaty za parking.
Abhängig von der verwendeten Zahlungsmethode können zusätzliche Gebühren anfallen.
Mogą obowiązywać dodatkowe opłaty, w zależności od zastosowanej metody płatności.
Zusätzliche Versandkosten, Steuern und Zollgebühren können anfallen.
Mogą obowiązywać dodatkowe opłaty za przesyłkę, podatki i opłaty celne.
Andere Gebühren, einschließlich Gepäckgebühren, können anfallen.
Mogą obowiązywać inne opłaty, w tym opłaty za bagaż.
Für diesen Service können Gebühren anfallen.
Za tę usługę mogą obowiązywać opłaty.
Arrangements können nicht storniert werden, wenn bereits Kosten anfallen.
Aktive Abonnements wurden gekündigt, damit keine weiteren Kosten anfallen.
Unternehmen wollen zwar Gewinne erzielen, doch es können auch Verluste anfallen.
Przedsiębiorstwa pragną wprawdzie osiągnąć zyski, mogą jednak również ponieść straty.
Die Daten, die beim Besuch unserer Webseiten anfallen, werden automatisiert erhoben.
Dane powstające podczas odwiedzania naszych stron internetowych są gromadzone automatycznie.
Bitte beachten Sie, dass für diese Dienstleistung Kosten anfallen.
Prosimy mieć na uwadze, że jest to usługa płatna.
Für die Einarbeitung von Richtern und Vollstreckungsbeamten dürften geringe, einmalige Kosten anfallen.
Koszty zapoznania sędziów i funkcjonariuszy organów ścigania powinny być niewielkie i jednorazowe.
Für einige Level kann eine zusätzliche, kleine Gebühr anfallen.
Niektóre poziomy mogą wymagać niewielkiej opłaty dodatkowej.