Download for Windows Premium
Publiciteit
atmen
Sportler kommen mit wenig Sauerstoff aus, aber sie müssen atmen.
Potrafią biec, zużywając niewiele tlenu, ale wciąż muszą oddychać.
Sie sind alle da unten und versuchen, unter Wasser zu atmen.
Wszystkie są tam pod spodem, próbują oddychać przez wodę.
Diese Tapeten werden das Innere des Geistes der ultramodernen, aktuellen Trends atmen.
Te tapety będą wdychać wnętrze ducha ultranowoczesności, rzeczywistych trendów.
Deshalb muss man tief atmen, damit sich die Trauer legt.
Oto dlaczego, aby zrównoważyć smutek, człowiek powinien oddychać głęboko.
Es wird schwer oder sogar unmöglich, unter diesen Umständen zu atmen.
Staje się trudne lub nawet niemożliwe do oddychania w tych okolicznościach.
Die Luft, die wir atmen, besteht nicht nur aus Gasen.
Powietrze, którym oddychamy nie składa się tylko z gazów.
Ja, außer, dass der Raum ohne Vase nicht atmen kann.
Ta, tylko że bez wazonu pokój nie może oddychać.
Als junger Mensch ist die Liebe wie essen oder atmen.
Kiedy jesteś młoda, kochasz się jak jesz czy oddychasz.
Die meisten modernen Beschichtungen "atmen" aufgrund der porösen Struktur.
Większość nowoczesnych powłok "oddycha" ze względu na porowatą strukturę.
Weiche Bio-Baumwolle ist sanft zu deiner Haut und lässt diese atmen.
Miękka, organiczna bawełna jest delikatna dla skóry i pozwala jej oddychać.
Ich bin unter Wasser und sehe die schwebenden Stifte und kann nicht atmen.
Byłam pod wodą, widziałam pływające kredki i nie mogłam oddychać.
Diese Farben sorgen für zusätzlichen Raum und die Wände beginnen zu atmen.
Te kolory spowodują poczucie dodatkowej przestrzeni, a ściany zaczynają oddychać.
Das Schlimmste am Begraben ist wohl, dass man nicht atmen kann.
Najgorsze jest to, że pod ziemią nie można oddychać.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor atmen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3479. Exact: 3479. Verstreken tijd: 41 ms.