We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dwóch programów
obu programów
oba programy
te dwa programy
obydwu programów
dwoma programami
obydwoma programami
Viele Mitgliedstaaten machten zugleich auf die Herausforderungen aufmerksam, denen sie bei der Durchführung der ersten beiden Programme begegneten.
Jednocześnie liczne państwa członkowskie zwróciły uwagę na wyzwania napotkane w trakcie wdrażania pierwszych dwóch programów.
Die zeitliche Abstimmung der Abfassung dieser beiden Programme wird dafür sorgen, dass die Prozesse gestrafft werden, und trägt den Wechselwirkungen zwischen soliden öffentlichen Finanzen und Strukturreform Rechnung.
Zsynchronizowanie przygotowywania tych dwóch programów usprawni procesy, a także będzie odzwierciedlać związek między reformami strukturalnymi a solidnymi finansami publicznymi.
Die Kommission schließt sich der positiven Bewertung der Durchführung der beiden Programme durch die Bewerter an.
Komisja podziela wydaną przez oceniających pozytywną ocenę realizacji obu programów.
Zweitens möchte ich an das Ziel der beiden Programme erinnern: Die Erhaltung der Funktionsfähigkeit des Übertragungsmechanismus der Geldpolitik im Euro-Währungsgebiet.
Po drugie, pozwolę sobie przypomnieć, że celem obu programów jest utrzymanie funkcjonowania mechanizmu transmisji polityki pieniężnej w strefie euro.
Die anderen Mittelzuweisungen für die beiden Programme wurden jedoch vertraglich gebunden; die bewilligten Projekte starten im Jahr 2015.
Pomyślnie zawarto jednak umowy na pozostałe przydziały środków na oba programy, a realizacja wybranych projektów rozpocznie się w 2015 r.
Deshalb wird in der Ex-ante-Bewertung empfohlen, die beiden Programme nicht zu fusionieren, sondern die Grundoption - ein unabhängiges Programm - zu wahren.
Z tego względu z oceny ex ante wynika, że oba programy nie powinny zostać połączone i zaleca się przyjęcie podstawowego rozwiązania polegającego na niezależności programu.
Die beiden Programme sind sinnvoll und sollten weitergeführt werden.
Oba programy uważane są za właściwe i powinny być kontynuowane.
Ziel dieser beiden Programme ist die Errichtung eines europäischen Rechtsraums auf der Grundlage der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen und der Zusammenarbeit zwischen den Justizbehörden in Zivil- und Strafsachen.
Celem wspomnianych dwóch programów jest utworzenie europejskiej przestrzeni sprawiedliwości (opartej na zasadzie wzajemnego uznawania orzeczeń sądowych i na współpracy między organami wymiaru sprawiedliwości w sprawach cywilnych i karnych).
2003-2004 konzentrierte sich die Kommission vorrangig auf eine umfassende Evaluierung der Verordnungen im Bereich Umwelt und Regenwälder, wie es in der Rechtsgrundlage der beiden Programme vorgesehen war.
Komisja dała pierwszeństwo realizacji pełnej oceny przepisów dotyczących środowiska naturalnego i lasów zwrotnikowych w latach 2003-2004, jak przewidziano w podstawie prawnej obu programów.
Die beiden Programme werden unter mehreren Aspekten überaus positiv bewertet.
Ocena obu programów jest pod wieloma względami bardzo pozytywna.
Die beiden Programme haben sich jeweils eigenständig und zu unterschiedlichen Zeiten entwickelt.
Oba programy opracowano niezależnie i w różnym czasie.
Die beiden Programme wurden gleichzeitig bewertet.
Oba programy zostały ocenione w tym samym czasie.
Dieses rigorose Doppelmajor kombiniert das Beste dieser beiden Programme und bietet dem angehenden Meeresforscher oder Ozeanographen unzählige Möglichkeiten.
Ten rygorystyczny podwójny major łączy najlepsze z tych dwóch programów, zapewniając niezliczone możliwości dla początkującego naukowca morskiego lub oceanografa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.