Aus diesem Grund stehe ich hier mit einiger Verlegenheit und spreche über Birma.
Z tego powodu ja z pewnym zażenowaniem zabieram głos w sprawie Birmy.
In diesem Plenarsaal haben wir schon oft über die Situation in Birma gesprochen.
Mówiliśmy już wielokrotnie na tej sali o sytuacji w Birmie.
Aber die Marionette, die Birma regiert, hängt an britischen Fäden.
Ale marionetka, która rządzi Birmą ma brytyjskie sznureczki.
Wenn Birma diesen Krieg will, soll es ihn haben.
Jeśli Birma chce wojny, to ją będą mieli.
Wir müssen feststellen, dass die Lage in Birma bizarre Formen annimmt.
Należy zauważyć, że sytuacja w Birmie jest dziwna...
Weder wir noch das Volk von Birma können noch länger warten.
Ani my, ani mieszkańcy Birmy nie mogą już dłużej czekać.
Europa, ja die ganze Welt schaut auf Birma.
Europa, a właściwie cały świat, patrzy na Birmę.
Die Lage in Birma ändert sich zurzeit sehr rasch.
Obecnie sytuacja w Birmie ulega szybkim zmianom.
Neue Sanktionen gegen Birma müssen jedoch warten.
Nowe sankcje dla Birmy muszą jednak poczekać.
Birma entfernt sich mit beängstigender Geschwindigkeit von demokratischen Werten.
Birma w alarmującym tempie oddala się od wartości demokratycznych.
Sie findet alle zwei Jahre in Birma statt.
Organizowana jest co dwa lata w Birmie.
Aber die Regierung von Birma ist gegenwärtig taub.
Dziś jednak władze w Birmie są głuche.
Jedes Jahr kommen wir zusammen und diskutieren über die Lage in Birma.
Jest tak, że my co roku spotykamy się i rozmawiamy na temat sytuacji w Birmie.