Download for Windows Premium
Publiciteit
brach
Geflecteerde vorm van brechen
złamał wybuchła złamała włamał się złamałem wybuchł połamał zerwał łamał
złamało
zerwała
skręcił
włamała się
pękła
pękło
Und dazu kam eine Woche später ein Unfall und er brach das Auto.
Co więcej, tydzień później doszło do wypadku i złamał samochód.
Wie sich herausstellte, brach praktisch alles, was man konnte.
Jak się okazało, złamał praktycznie wszystko, co mógł.
Zwei Jahre Später, nach der Entdeckung des Klosters brach der Krimkrieg.
W dwa lata Później, po wykryciu klasztoru wybuchła wojna Krymska.
Er sagte, sie brach sein Herz, also bricht er ihres.
Powiedział, że złamała mu serce, więc on złamał jej.
Eine Frau mit langen dunklen Haaren brach mir vor langer Zeit das Herz.
Dawno temu, dziewczyna o długich ciemnych włosach złamała mi serce.
Es brach uns völlig unser Herz, als sie so weglief.
Złamała nasze serca gdy tak sobie odeszła.
Joe brach die Regeln und ließ mich bei ihm übernachten.
Joe złamał zasady i pozwolił spać u siebie.
Er brach sich den Arm, weil er drauf gefallen ist.
Złamał rękę, bo na nią upadł.
Er brach den Knochen zwar nicht, aber beschädigte ihn.
Nie złamał kości, ale uszkodził ją.
Aber der Stock war nicht hart genug für das Haus und brach.
Kij nie był jednak wystarczająco mocny i złamał się.
Weil Billy den Code zuerst brach, als er gegen mich aussagte.
Bo Billy złamał ten kodeks, kiedy zeznawał przeciwko mnie.
Er brach dem Ritter den Arm und brachte mich zu Lord Tyrion.
Złamał on rękę rycerzowi i zabrał mnie do lorda Tyriona.
Es war nicht sehr lange darauf, dass ich mit ihr brach.
To nie było bardzo długo potem, że ja z nią zerwałem.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor brach in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2431. Exact: 2431. Verstreken tijd: 35 ms.