Vertaling van "brain-drain" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dafür allerdings ist seine Attraktivität das entscheidende Kriterium: Erst wenn der heute zu beklagende brain-drain überwunden sein wird, kann diese Aufgabe als gelöst gelten.
Jednakże w tym kontekście decydującym kryterium jest jej atrakcyjność: dopiero po przezwyciężeniu obecnego drenażu mózgów będziemy mogli uznać to zadanie za wykonane.
schlägt vor, die Informations- und Unternehmensförderungssysteme auf lokaler und regionaler Ebene weiter zu entwickeln; regt an, durch die Schaffung regionaler Plattformen für Forschung & Entwicklung, sowie Bildung & Ausbildung, dem Problem brain-drain eine Zukunftsperspektive entgegen zu setzen;
proponuje dalszy rozwój systemów informacyjnych oraz systemów wspierania przedsiębiorstw na poziomie regionalnym i lokalnym; zachęca, aby zapobiegać problemowi drenażu mózgów oferując perspektywy na przyszłość - tworząc regionalne platformy na rzecz badań i rozwoju oraz edukacji i kształcenia zawodowego.
Nach dem Vorbild der erfolgreichen allgemeinen EU-Programme ERASMUS und LEONARDO DA VINCI sollten auch spezifische Mobilitätsprogramme für ausländische Studenten aufgelegt werden, um einen brain-drain zu verhindern und die Ausbildung dieser Personen, die für ihre Herkunftsländer ein unschätzbares Humankapital darstellen, zu fördern;
W celu uniknięcia drenażu mózgów i ułatwienia kształcenia zagranicznych studentów, którzy stanowią nieoceniony kapitał ludzki dla swoich krajów pochodzenia, można by również utworzyć specjalne programy sprzyjające ich mobilności, na wzór takich ogólnych i udanych programów wspólnotowych jak Erasmus czy Leonardo da Vinci.
3.17.2 Überwindung des "brain-drain".
3.17.2 Przezwyciężenie "drenażu mózgów".
Dies betrifft alle Bildungsschichten und führt zu einem permanenten Brain-Drain, insbesondere aus den neuen Mitgliedstaaten.
Dotyczy to wszystkich kategorii edukacyjnych, co prowadzi do stałego drenażu mózgów, zwłaszcza z nowych państw członkowskich.
Die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte (Brain-drain) ist besorgniserregend.
Niepokojące jest zjawisko drenażu mózgów.
Trotz ihres Alters sind diese Menschen sehr gesund und bestens ausgebildet und können den Experten zufolge mobilisiert werden, um die negativen Effekte des demografischen Wandels wie den Brain-Drain und den Schwund regionaler Arbeitskräfte aufzufangen.
Starszych, niemniej bardzo bogatych i dobrze wykształconych, ludzi można zmobilizować do zrównoważenia negatywnych skutków zmiany demograficznej - drenażu mózgów i kurczącej się siły roboczej w regionie - twierdzą eksperci.
5.3.2 Mobilität darf keine Einbahnstraße zum "Brain-Drain" sein.
5.3.2 Mobilność nie może być jednokierunkowa i prowadzić do "drenażu mózgów".
R-Bay wird auch eine Lösung für das Problem des Brain-drain in Osteuropa mit dem anderswo herrschenden Überschuss an Radiologen finden.
Projekt R-Bay stawi również czoło problemowi drenażu mózgów w Europie wschodniej, dzięki nadwyżkom radiologów znajdowanym gdzie indziej.
Dafür allerdings ist seine Attraktivität das entscheidende Kriterium: Erst wenn der heute zu beklagende brain-drain nicht nur quantitativ, sondern auch qualitativ bezüglich der weltweit leistungsfähigsten und erfolgreichsten Forscher überwunden sein wird, kann diese Aufgabe als gelöst gelten.
Jednakże w tym kontekście decydującym kryterium jest jej atrakcyjność: dopiero po przezwyciężeniu krytykowanego obecnie nie tylko ilościowego, ale również jakościowego drenażu mózgów w stosunku do badaczy osiągających najlepsze na świecie wyniki i sukcesy, będziemy mogli uznać to zadanie za wykonane.
1.5 Aber nicht nur die volkswirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit, sondern auch die kulturelle und politische Wertschätzung und Einflussnahme, sowie die daraus folgende Anziehungskraft für Investoren, Wissenschaftler und Ingenieure ("brain-drain"!), hängen von der wissenschaftlich-technischen Leistungsfähigkeit ab.
1.5 Jednak od kompetencji naukowo-technicznych zależy nie tylko makroekonomiczna konkurencyjność i wynikająca z niej siła przyciągania inwestorów, naukowców i inżynierów (drenaż mózgów!), ale także uznanie i wpływy kulturowe i polityczne.
Mobilität von Wissenschaftlern ist nicht nur innerhalb der EU notwendig und erwünscht, sondern auch zwischen der EU und vielen anderen Staaten; dies darf allerdings nicht zu einem Nettoverlust ("brain-drain") der Begabtesten führen.
Mobilność naukowców jest konieczna i pożądana nie tylko w obrębie Europy, ale także pomiędzy Europą i wieloma innymi krajami; nie może to jednak prowadzić do utraty tych najzdolniejszych (drenaż mózgów).
Dies zeigt sich u.a. in der Anziehungskraft der USA für europäische Wissenschaftler und Ingenieure, die nach wie vor innerhalb der im Prinzip erwünschten wechselseitigen Mobilität zu einem Überschuss nach den USA auswandernder Experten und Talente führt ("brain-drain").
Widać to m.in. w sile przyciągania Stanów Zjednoczonych wobec europejskich naukowców i inżynierów, która w ramach zasadniczo pożądanej wzajemnej mobilności nadal prowadzi do sytuacji, kiedy zbyt duża liczba ekspertów i osób utalentowanych wyjeżdża do Stanów Zjednoczonych ("drenaż mózgów").