Das CDP erfasst und veröffentlicht die Aktivitäten von Unternehmen zum Klimawandel.
CDP zbiera i ujawnia dane dotyczące działań firm związanych ze zmianami klimatu.
CDP verfolgt alle aktuellen Änderungen, die vor Viren und Malware schützen
CDP śledzi wszystkie ostatnie zmiany chroniąc przed wirusami i złośliwym oprogramowaniem
Schuldverschreibungen, die von Banken und von CDP begeben werden;
obligacje emitowane przez banki i CDP,
Die ehemals staatliche Finanzinstitution CDP wurde Ende 2003 in eine Aktiengesellschaft umgewandelt.
CDP została przekształcona przez administrację państwową w spółkę akcyjną pod koniec 2003 r.
Nur 12 % der vom CDP weltweit bewerteten Unternehmen erreichten ein gleichwertiges oder besseres Ergebnis.
Jedynie 12% firm na świecie ocenionych przez CDP osiągnęło wynik równorzędny lub wyższy.
Die CDP war Teil der öffentlichen Verwaltung, bis sie Ende 2003 in eine Aktiengesellschaft umgewandelt wurde.
CDP była częścią administracji publicznej do czasu, gdy pod koniec 2003 r. została przekształcona w spółkę akcyjną.
die Umsetzung des Plans zur Fähigkeitenentwicklung (CDP) und der Nachfolgepläne hierzu koordiniert;
koordynowanie realizacji planu rozwoju zdolności (CDP) i wszelkich późniejszych planów;
Die Parameter, anhand deren die Vergütungen ermittelt worden sind, wurden vorab, insbesondere im Wege der Vereinbarungen zwischen CDP und PI, objektiv und transparent definiert.
Parametry, na podstawie których obliczana jest rekompensata, zostały ustalone uprzednio w sposób obiektywny i przejrzysty, w szczególności za pomocą umów zawartych między CDP a PI.
Die beihilferechtliche Würdigung betrifft die Vergütung, die CDP im Zeitraum 2000-2006 für den Vertrieb von BFP an PI gezahlt hat.
Środkiem podlegającym ocenie jest wynagrodzenie z tytułu dystrybucji pocztowych bonów oszczędnościowych, jakie CDP wypłaciła na rzecz PI w latach 2000-2006.
Die von CDP an PI für die Ausstellung von Anleihen in Papierform gezahlte Vergütung kann daher als marktkonform angesehen werden.
W związku z powyższym można uznać, że rekompensata wypłacana przez CDP dla PI z tytułu produkcji bonów papierowych jest zgodna z rynkiem.
Erfahren Sie mehr darüber, wie sowohl Geschäfts- als auch IT-Teams von der CDP profitieren und hören Sie von Kunden, die die Plattform erfolgreich implementiert haben.
Zobacz, jakie korzyści przynosi CDP dla biznesu i IT, poznaj klientów, którzy pomyślnie wdrożyli platformę.
Im Dezember 2003 übertrug der italienische Staat 35 % des Gesellschaftskapitals von PI auf CDP.
W grudniu 2003 r. państwo włoskie wydało zarządzenie o przeniesieniu 35 % kapitału zakładowego PI do CDP.
Ermittlung vergleichbarer Zahlen für die von CDP für BFP tatsächlich gezahlten Vergütungen
Ustalenie porównywalnych wartości dla rzeczywistego wynagrodzenia wypłaconego przez CDP z tytułu dystrybucji bonów BFP