We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
37. betont, dass das eCall-System über das Potenzial verfügt, die Reaktionszeit bei Unfällen um etwa 40% in städtischen Gebieten und um etwa 50% im ländlichen Raum zu verringern; fordert alle Mitgliedstaaten auf, eine möglichst rasche Umsetzung dieses Systems zu fördern;
podkreśla, że system eCall może potencjalnie skrócić czas reakcji w razie wypadku o około 40% na obszarach miejskich i o około 50% na obszarach wiejskich i wzywa wszystkie państwa członkowskie do wspierania jak najszybszego wdrożenia tego systemu;
Bei einem Unfall würde das eCall-System automatisch einen Notruf absetzen und die genaue Fahrzeugposition sowie weitere Angaben über den Unfall und die Fahrzeuginsassen an die Notdienste übermitteln.
W razie wypadku system eCall automatycznie wzywa służby ratunkowe i przekazuje im informacje o dokładnej lokalizacji pojazdu oraz inne informacje o wypadku i osobach znajdujących się w pojeździe.
29. fordert die Mitgliedstaaten auf, bis Juni 2007 die gemeinsame Absichtserklärung für das eCall-System zu unterzeichnen;
wzywa państwa członkowskie do podpisania do czerwca 2007 r. wspólnego oświadczenia intencyjnego w sprawie systemu eCall;
Bei einem schweren Unfall wählt das eCall-System selbsttätig die 112 - Europas einheitliche Notrufnummer.
System eCall automatycznie telefonuje pod europejski numer alarmowy 112 w razie poważnego wypadku.
Aus datenschutzrechtlichen Gründen ermöglicht das eCall-System keine Ortung des Fahrzeugs solange es „schläft", d. h. es sendet keine Signale, bis es durch einen Aufprall aktiviert wird.
Aby wyeliminować wątpliwości związane z ochroną prywatności, system eCall nie pozwala na śledzenie pojazdów, ponieważ jest "uśpiony" i nie wysyła sygnałów, dopóki nie zostanie aktywowany w razie wypadku.
ist insbesondere besorgt, dass die Kosten des eCall-Systems für diejenigen, die es am meisten brauchen, beispielsweise für diejenigen in ländlichen oder abgelegenen Gebieten, unerschwinglich hoch sein können; ist der Auffassung, dass das eCall-System gegebenenfalls für alle Fahrzeuge einschließlich Lastkraftwagen eingesetzt werden sollte;
jest szczególnie zaniepokojony tym, że koszt eCall może być nazbyt wysoki dla tych, którzy najbardziej go potrzebują, na przykład dla osób z obszarów wiejskich lub odosobnionych; jest przekonany, że system eCall powinien mieć ostatecznie zastosowanie do wszystkich pojazdów, w tym pojazdów ciężarowych;
stellt fest, dass das eCall-System auf dem Notruf 112 und E112 beruht, (Übermittlung von Standortangaben in öffentlichen Funknetzen bei einem Notruf);
zauważa, że system eCall opiera się na użyciu numeru 112 i zgłoszeń E112 (wymagania usługi informacji o lokalizacji w publicznych sieciach bezprzewodowych służących do nagłych wezwań);
Die Mitgliedstaaten sollten im Zeitraum 2007-2008 das eCall-System in Pilotprojekten sorgfältig erproben und ihre Notdienstinfrastrukturen aufrüsten, damit diese ab 2010 eCall-Notrufe bearbeiten können.
Państwa członkowskie powinny przeprowadzić pilotażowe testy systemu eCall w 2007 i 2008 roku, a do 2010 r. zmodernizować infrastrukturę służb ratunkowych tak, by była w stanie współpracować z systemem eCall.
Das Verfahren für die Prüfung der Standortbestimmung kann wiederholt werden, wenn das eCall-System vor der Prüfung keine GNSS-Positionsbestimmung durchführen konnte.
Procedura badania pozycjonowania może zostać powtórzona, jeżeli system eCall nie osiągnął ustalonej lokalizacji GNSS przed badaniem.
das eCall-System (echte oder simulierte) GNSS-Signale in einer Qualität empfängt, die wolkenlosen Witterungsverhältnissen entspricht;
system eCall otrzymuje (rzeczywiste lub symulowane) sygnały GNSS w stopniu reprezentatywnym dla warunków na wolnym powietrzu;
das eCall-System in geladenem Zustand ausreichend Zeit hatte, um eine GNSS-Positionsbestimmung durchzuführen;
system eCall był zasilany wystarczająco długo, aby osiągnąć ustaloną lokalizację GNSS;
unter Hinweis darauf, dass das eCall-System als der erste Baustein der neuen Initiative Intelligentes Fahrzeug nach der Mitteilung der Kommission (KOM(2005)0229) zu begrüßen ist,
mając na uwadze, że system eCall powinien być przyjęty z zadowoleniem, jako pierwsza cegiełka inicjatywy na rzecz inteligentnego samochodu zgodnie z komunikatem Komisji COM(2005)0229,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.