Aber ich bin sicher, dass die drei von dem Plan wussten
Jestem pewien, że wszyscy trzej znali plan.
Was magst du also nicht an dem Plan? Alex.
Więc dlaczego plan ci się nie podoba?
Verknüpfung zu dem Plan, zu dem diese ergänzende Vorschrift gehört.
Odnośnik do planu, którego częścią są dane regulacje dodatkowe.
Jede Konstruktion beginnt mit dem Entwurf oder zumindest dem Plan.
Każda budowa zaczyna się od opracowania, a przynajmniej planu.
Diese Hauptzweige können beispielsweise auf dem Plan durch Assoziation basieren.
Te główne gałęzie mogą na przykład opierać się na planie przez powiązanie.
In dem Plan waren mehrfache und bisweilen drastische Verringerungen des Fischereiaufwands vorgesehen.
W planie przewidziano kolejne i czasami drastyczne ograniczenia nakładu połowowego.
Diese ganze Mutter Sache... die stand nicht auf dem Plan.
Ta cała sprawa "jestem mamą"... nie była w planie.
Work-out ein paar Mal am Tag und essen nach dem Plan.
Poćwiczyć kilka razy dziennie i jeść zgodnie z planem.
Auf ihnen wird die Box nach dem Plan des Bades zusammengebaut.
Na nich skrzynia zostanie złożona zgodnie z planem wanny.
Ich folge dem Plan religiös und bin in Schach halten es.
Śledzę planu religijnie i trzymam go w szachu.
Aber ich folge dem Plan und gebe Ihnen die Anweisungen.
Ale znajdę drogę na planie i pokieruję was.
Dann führen wir die Übertragung der resultierenden Schaltung in dem Plan.
Następnie wykonujemy przeniesienie otrzymanego obwodu w planie.
Das hatte nicht mit dem Plan zu tun.
To nie miało nic wspólnego z planem.