Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
den programmen der union

Vertaling van "den programmen der union" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programach unijnych
programach Unii
programów unijnych
Das Kosovo kann im Einklang mit seinen Verpflichtungen, die Standards in den für das betreffende Programm relevanten Bereichen zu übernehmen und anzuwenden und entsprechend den Fortschritten in diesen Bereichen, an den Programmen der Union teilnehmen.
Kosowo uczestniczy w programach unijnych zgodnie z jego zobowiązaniami do przyjęcia i stosowania standardów w dziedzinach istotnych dla danego programu oraz z postępami poczynionymi w tym zakresie.
Der Rat hat einen Beschluss über die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung eines dem Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der EU und Moldau beigefügten Protokolls über ein Rahmenabkommen über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme Moldaus an den Programmen der Union angenommen.
Rada przyjęła decyzję dotyczącą podpisania i tymczasowego stosowania protokołu do umowy o partnerstwie i współpracy między UE a Mołdową w sprawie umowy ramowej dotyczącej ogólnych zasad udziału Mołdowy w programach unijnych.
Der Rat sieht einem Vorschlag der Kommission, der dem Kosovo die Teilnahme an den Programmen der Union ermöglichen soll, mit Interesse entgegen und fordert die Kommission auf, das Kosovo weiterhin in seinen Bemühungen um die Erfüllung der einschlägigen Voraussetzungen für einen Ausbau der Handelsbeziehungen zu unterstützen.
Rada oczekuje na wniosek Komisji, który umożliwi Kosowu uczestnictwo w programach unijnych, oraz apeluje do Komisji, by nadal wspierała wysiłki Kosowa na rzecz spełnienia stosownych wymogów w celu pogłębienia wymiany handlowej.
Beteiligung Marokkos an den Programmen der Union
Udział Maroka w programach unijnych
2013 wurde das Assoziationsabkommen EU-Jordanien durch ein Rahmenabkommen zwischen der Union und Jordanien über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme Jordaniens an den Programmen der Union ergänzt, durch das die Zusammenarbeit zwischen der Union und Jordanien gefördert wird.
W 2013 r. układ o stowarzyszeniu między UE a Jordanią został uzupełniony porozumieniem ramowym między Unią a Jordanią w sprawie ogólnych zasad udziału Jordanii w programach unijnych, co zacieśniło współpracę między Unią a Jordanią.
Bei dem durch das Protokoll gebildeten horizontalen Rahmen handelt es sich um eine Maßnahme der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit, durch die Zugang zu Unterstützung, insbesondere zu finanzieller Unterstützung, gewährt wird, die von der Union entsprechend den Programmen der Union zu leisten ist.
Ustanowione w protokole ramy horyzontalne stanowią środek współpracy gospodarczej, finansowej i technicznej, który zapewni dostęp do pomocy, zwłaszcza finansowej, udzielanej przez Unię w ramach programów unijnych.
Bei dem durch das Protokoll gebildeten horizontalen Rahmen handelt es sich um eine Maßnahme der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit, durch die Zugang zu Unterstützung, insbesondere zu finanzieller Unterstützung, gewährt wird, die von der Union entsprechend den Programmen der Union geleistet wird.
Horyzontalne ramy ustanowione Protokołem stanowią środek współpracy gospodarczej, finansowej i technicznej, dzięki któremu na podstawie programów unijnych możliwe będzie udzielenie przez Unię pomocy, zwłaszcza finansowej.
Bei dem durch das Protokoll gebildeten horizontalen Rahmen handelt es sich um eine Maßnahme der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit, durch die Zugang zu Unterstützung, insbesondere zu finanzieller Unterstützung, gewährt wird, die von der Union entsprechend den Programmen der Union geleistet wird.
Ramy horyzontalne ustanowione na mocy Protokołu tworzą gospodarczy, finansowy i techniczny środek współpracy, który umożliwia dostęp do pomocy, w szczególności pomocy finansowej, dostarczanej przez Unię w kontekście tych programów unijnych.
Das Protokoll zum Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen zwischen der EU und Marokko über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme des Königreichs Marokko an den Programmen der Union ist ein bedeutender Schritt für die bilateralen Beziehungen.
Protokół do euro-śródziemnomorskiego układu o stowarzyszeniu między UE a Marokiem dotyczący ogólnych zasad udziału Królestwa Maroka w programach wspólnotowych jest decydującym etapem dwustronnych stosunków.
BEITRÄGE ZU DEN PROGRAMMEN DER UNION
WKŁADY NA RZECZ PROGRAMÓW UNIJNYCH
Darüber hinaus wird empfohlen, der Zivilgesellschaft in den Programmen der Union für den Mittelmeerraum11 einen größeren Stellenwert einzuräumen und gleichzeitig die Umsetzung des Vorschlags, ein Statut für die Versammlung der Wirtschafts- und Sozialräte und vergleichbarer Einrichtungen im Europa-Mittelmeerraum mit Nachdruck voranzutreiben.
Proponuje się ponadto dalsze wzmocnienie wymiaru społeczeństwa obywatelskiego w programach Unii dla Śródziemnomorza11 poprzez realizację propozycji dotyczącej statutu Zgromadzenia Rad Społeczno-Gospodarczych i Podobnych Instytucji na obszarze eurośródziemnomorskim.
BEITRÄGE ZU DEN PROGRAMMEN DER UNION, ERSTATTUNGEN VERAUSLAGTER BETRÄGE UND VERGÜTUNGEN
SKŁADKI NA PROGRAMY UNIJNE, ZWROT WYDATKÓW I DOCHODÓW
Die Teilnahme der Republik Moldau an den Programmen der Union richtet sich nach den Bestimmungen des Protokolls I über ein Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme der Republik Moldau an den Programmen der Union.
Udział Republiki Mołdawii w programach Unii musi być zgodny z postanowieniami określonymi w Protokole I do niniejszego Układu w sprawie umowy ramowej między Unią Europejską a Republiką Mołdawii dotyczącej ogólnych zasad uczestnictwa Republiki Mołdawii w programach unijnych.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 23 ms.