Vertaling van "den seca" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eine Verringerung des Schwefelgehalts aller in den SECA verwendeten Schiffskraftstoffe von 1,50% Massenhundertteilen
redukcja zawartości siarki z 1,5 % na masę we wszystkich paliwach żeglugowych stosowanych na obszarach SECA
eine Verringerung des Schwefelgehalts aller in den SECA verwendeten Schiffskraftstoffe von 1,50 Massenhundertteilen (1,5% m/m) auf 1,00 Massenhundertteile (1% m/m) bis 1. Juli 2010 und auf 0,10 Massenhundertteile (0,1% m/m) bis 1. Januar 2015
1,5% na masę we wszystkich paliwach żeglugowych stosowanych na obszarach SECA do 1,00% do dnia 1 lipca 2010 r. i do 0,10% do dnia 1 stycznia 2015 r.
1.6 Der EWSA ist beunruhigt über die möglichen Probleme, die entstehen können, wenn ab 2015 ein Normwert von 0,1% für den Schwefelhöchstgehalt in den SECA gilt.
1.6 EKES jest zaniepokojony ewentualnymi problemami, które mogą się pojawiać od 2015 r., kiedy na obszarach SECA zacznie obowiązywać limit zawartości siarki wynoszący 0,1%.
im Jahr 2020 einen Schwefelgrenzwert von 0,1 % für außerhalb der SECA eingesetzte Fahrgastschiffe einzuführen, wodurch die Verknüpfung zwischen den Anforderungen für außerhalb der SECA eingesetzte Fahrgastschiffe und den in den SECA geltenden Anforderungen wiederhergestellt wird
wprowadzenia wartości dopuszczalnej siarki w wysokości 0,1 % dla statków pasażerskich pływających poza obszarami SECA w 2020 r., przywracając tym samym powiązanie wymagań dotyczących statków pasażerskich pływających poza obszarami SECA z wymaganiami obowiązującymi na obszarach SECA
die in den SECA geltenden Normwerte für den Schwefelgehalt von Kraftstoffen an die revidierte Anlage VI zum MARPOL-Übereinkommen anzugleichen
dostosowania norm dotyczących zawartości siarki w paliwie obowiązujących na obszarach SECA do postanowień zmienionego załącznika VI do konwencji MARPOL
Als der Normwert von 1,5 % für Fahrgastschiffe eingeführt wurde, galt in den SECA dieselbe Kraftstoffqualitätsnorm, sodass die Kraftstoffverfügbarkeit gewährleistet war.
Kiedy wprowadzano normę 1,5 % dla statków pasażerskich taka sama norma jakości paliwa miała zastosowanie na obszarach SECA, przez co zapewniona była dostępność paliwa.
Ergänzend zur Angleichung der Richtlinie an die IMO-Regeln wird in der Folgenabschätzung auch empfohlen, die Verknüpfung zwischen den strikteren Kraftstoffnormwerten in den SECA und den Normwerten für Fahrgastschiffe, die im Linienverkehr außerhalb der SECA eingesetzt werden, aufrecht zu erhalten.
Poza dostosowaniem przepisów dyrektywy do przepisów IMO, ocena skutków zaleca utrzymanie związku między wprowadzeniem bardziej rygorystycznych norm dotyczących paliwa na obszarach SECA a normami mającymi zastosowanie do statków pasażerskich wykonujących regularne usługi poza obszarami SECA.
5.6 Die Kommission ist sich bewusst, dass die Einhaltung des in Anlage VI des MARPOL-Übereinkommens enthaltenen IMO-Beschlusses, ab 2015 in den SECA einen Schwefelgrenzwert von 0,1% in Schiffskraftstoffen anzuwenden, mit erheblich höheren Kosten verbunden sein wird.
5.6 Komisja jest świadoma tego, że wdrożenie decyzji IMO określonej w załączniku VI do konwencji MARPOL, by od 2015 r. w obszarach SECA stosować limit 0,1% w odniesieniu do paliwa żeglugowego, spowoduje znaczny wzrost kosztów.
Hier setzen wir den seca mBCA zum einen diagnostisch ein, um die Veränderung der Körperzusammensetzung bei mangelernährten und adipösen Patienten frühzeitig zu erfassen.
Korzystamy z seca mBCA w ramach diagnostyki, aby wcześnie określić zmiany składu ciała u pacjentów niedożywionych i otyłych.
In unserer Klinik haben wir uns für den seca mBCA entschieden, weil er in Bezug auf Präzision und Wiederholbarkeit extrem hohe Standards erfüllt.
Wybraliśmy seca mBCA dla naszej kliniki, gdyż spełnia bardzo wysokie standardy odnośnie precyzji i odtwarzalności.
Im Jahr 2015 haben wir den seca mBCA 515 gekauft.
W 2015 dokonaliśmy zakupu urządzenia seca mBCA 515.
Die PC Software seca analytics 115 erweitert den seca mBCA und den neuen seca mVSA um viele Funktionen.
Medycyna Oprogramowanie PC do wsparcia oprogramowania Oprogramowanie komputerowe seca analytics 115 MBCA wzbogaca seca mBCA o dodatkowe funkcje.
Im Zentrum für Gesundheit plus Diabetes und Endokrinologie verwenden wir den seca mBCA zur qualitativen Verbesserung der ernährungswissenschaftlichen Bewertung und zur einer verbesserten Evaluierung von Veränderungen des Körpergewichts.
W Centrum Zdrowia Plus Cukrzycy i Endokrynologii, używamy seca mBCA do poprawy jakości oceny stanu odżywienia oraz ulepszonej oceny zmian masy ciała.