Vertaling van "der RM" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aus den genannten Gründen wurde der Schluss gezogen, dass die Einfuhren von Walzdraht mit Ursprung in der RM gesondert beurteilt werden sollten.
W związku z powyższym ustalono, że przywóz walcówki pochodzącej z RM powinien być oceniony oddzielnie.
Dazu ist zu bemerken, dass die so genannten Behörden der transnistrischen Region der RM eindeutig in der Lage sind, in das Management des Unternehmens einzugreifen.
Należy tu zauważyć, że tak zwane władze regionu naddniestrzańskiego RM mogą z całą pewnością ingerować w zarządzanie przedsiębiorstwem.
Unter diesen Voraussetzungen ergab sich für die Einfuhren aus der RM eine endgültige Schadensbeseitigungsschwelle, die, wie bereits unter Randnummer 64 erwähnt, unterhalb der Geringfügigkeitsschwelle lag.
Na tej podstawie ustalono, że ostateczny poziom usuwający szkodę odnośnie do przywozu z RM znajduje się poniżej progu de minimis, jak zostało to przedstawione w motywie 64 powyżej.
Die Untersuchung ergab jedoch, dass der Präsident und andere Führungskräfte des Unternehmens aktiv in den Gesetzgebungsgremien der so genannten Behörden der transnistrischen Region der RM mitwirken.
W wyniku dochodzenia ustalono jednak aktywny udział prezesa i innych członków kadry zarządzającej w pracach organów ustawodawczych tak zwanych władz regionu naddniestrzańskiego RM.
Die enge Zusammenarbeit mit Landwirten und Händlern mit verschiedenen Bedürfnissen liefert der RM alle Informationen und Kenntnisse für die Entwicklung von hochwertigen Beregnungsmaschinen für alle Bedingungen, für die unterschiedlichsten Klimabedingungen und für alle besonderen Arbeitssituationen.
Ścisła współpraca z rolnikami i dystrybutorami, których potrzeby są zróżnicowane, stanowi dla firmy RM źródło wszelkich informacji i wiedzy koniecznej do projektowania urządzeń do nawadniania wysokiej jakości, zdolnych do pracy w dowolnych warunkach, w różnych klimatach i w nawet najbardziej wyjątkowych sytuacjach.
Da die so genannten Behörden der transnistrischen Region der RM jedoch nicht anerkannt sind, können sie die im vierten Kriterium geforderte Rechtssicherheit und Stabilität nicht sicherstellen.
Z drugiej strony tak zwane władze regionu naddniestrzańskiego RM nie mogą zapewnić stabilności i pewności prawa, będących wymogami kryterium 4, jako że nie są uznawane.
Zum ersten Kriterium brachte der Ausführer insbesondere vor, dass sich sein Management aus Privatpersonen zusammensetze und dass zwischen seinem Topmanagement und den so genannten Behörden der transnistrischen Region der RM keine Verbindungen bestünden.
Co do kryterium 1 eksporter twierdził w szczególności, że w skład kierownictwa przedsiębiorstwa wchodzą osoby fizyczne i że nie stwierdzono związku pomiędzy jego kadrą zarządzającą najwyższego szczebla a tak zwanymi władzami regionu naddniestrzańskiego RM.
Auf dieser Grundlage wurde festgestellt, dass die Einfuhren aus der RM die Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht unterboten; die endgültige Preisunterbietungsspanne liegt mit durchschnittlich -1,2 % für die RM nämlich im Negativbereich.
Na tej podstawie ustalono, że przywóz z RM nie podcinał cen przemysłu wspólnotowego; stwierdzono bowiem, że ostateczny margines podcięcia ma wartość ujemną, średnio -1,2 % dla RM.
Bekanntlich erfüllte der einzige kooperierende Ausführer in der RM keines der fünf MWB-Kriterien.
Należy przypomnieć, że jedyny współpracujący eksporter mołdawski nie spełnił żadnego z pięciu kryteriów MET.
Er brachte insbesondere vor, die Feststellungen der Kommission seien widersprüchlich, denn bei der Beurteilung des ersten Kriteriums unterstelle sie, dass die so genannten Behörden der transnistrischen Region der RM als Staat fungierten, während sie bei der Beurteilung des vierten Kriteriums dies nicht anerkenne.
Eksporter ten twierdzi w szczególności, że Komisja sama sobie przeczy zakładając, że tak zwane władze regionu naddniestrzańskiego RM są uważane za władze państwa przy ocenie wg kryterium 1, w przeciwieństwie do oceny wg kryterium 4.
Unterstützt wird das durch die Sicherheitsfunktionen der RM Shell wie dem passwortgeschützten Zugriff und der Zuteilung von User-Rollen.
Funkcje bezpieczeństwa oprogramowania RM Shell, takie jak dostęp zabezpieczony hasłem oraz określanie ról użytkowników, dodatkowo zwiększają bezpieczeństwo.
Die Kommission vertrat allerdings die Auffassung, dass verfügbare Preisangaben für alle Einfuhren aus der RM in die Gemeinschaft, einschließlich der unter Randnummer 46 genannten Einfuhren anderer moldauischer Hersteller, bei der Berechnung der endgültigen Preisunterbietungsspanne für die RM berücksichtigt werden sollten.
Wzięto jednakże pod uwagę fakt, że dostępne dane dotyczące cen odnośnie do całości przywozu z RM do Wspólnoty, w tym przywozu dokonywanego przez innych producentów mołdawskich, o którym mowa w motywie 46 powyżej, powinny zostać uwzględnione przy obliczeniu ostatecznego marginesu podcięcia dla RM.
Im Falle der RM wurde darüber hinaus der Tatsache Rechnung getragen, dass auch andere moldauische Hersteller die betroffene Ware in die Gemeinschaft ausführten (siehe Randnummer 46).
Co się tyczy RM, wzięto również pod uwagę fakt, iż, jak wyjaśniono motywie 46 powyżej, inni producenci mołdawscy dokonywali wywozu produktu objętego postępowaniem do Wspólnoty.