We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
serwer FTP
Der FTP-Server erfragt dann seinerseits den Benutzernamen und gegebenenfalls ein Passwort.
Następnie serwer FTP żąda podania nazwy użytkownika i, w razie potrzeby, hasła.
Bei der Installation wird abgefragt ob der FTP-Server als Dienst von inet.d oder eigenständig (standalone) gestartet werden soll.
W trakcie instalacji należy wybrać czy serwer FTP ma zostać uruchomiony jako usługa przez inetd lub jako samodzielny serwer w trybie standalone.
Der FTP-Server wird im Netzwerk konfiguriert und ein bestimmter Dateispeicherort wie ein Ordner wird identifiziert.
Serwer FTP zostanie skonfigurowany w sieci i zostanie zidentyfikowana konkretna lokalizacja przechowywania plików, tak jak folder.
Der FTP-Server ist einfach einzurichten, und die Übertragungsgeschwindigkeiten vom riesigen Speicher des Turbo NAS sind schnell.
Serwer FTP jest łatwy w konfiguracji i można korzystać z transmisji danych o wysokiej prędkości z ogromnej pojemności Turbo NAS.
Sie sollten sich vor Nutzung mit den Sicherheitsbestimmungen der FTP-Server oder Cloud-Dienste vertraut machen.
Użytkownik powinien zapoznać się z warunkami bezpieczeństwa serwerów FTP lub serwisów internetowych przed rozpoczęciem korzystania z nich.
Während er die Aufforderung des Clients hört, die Dateien hoch- oder herunterzuladen, führt der FTP-Server bereits den Vorgang der Dateiübertragung durch.
Podczas słuchania prośby klienta o przesłanie lub pobranie plików, serwer FTP wykona już operację przesyłania plików.
Es versteht sich von selbst, daß diese Einführung nur einen kleinen Ausschnitt aus der Welt von vsftpd bieten kann, da der FTP-Server äußerst umfangreiche Konfigurationsmöglichkeiten zur Verfügung stellt.
Oczywiście, to wprowadzenie ukazuje jedynie ułamek środowiska danego przez vsftpd, gdyż ten serwer FTP daje nam wiele możliwości konfiguracyjnych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.