Sie druckten und drucken auf polnisch, englisch, deutsch und andere Sprachen.
Ona drukuję i drukuję na polski, angielski, niemiecki i drugi mowa.
Die für den Vertragsabschluss zur Verfügung stehende Sprache ist deutsch.
Językiem używanym przy zawieraniu umowy jest niemiecki.
Vermieter spricht deutsch als Muttersprache und war sehr hilfsbereit und nett.
Właściciel mówi niemieckiego jako języka ojczystego i był bardzo pomocny i miły.
Das Gehäuse ist standard, aber die Teile darin sind deutsch.
Koperta jest standardowa, ale części są niemieckie.
Sie waren deutsch, also im allgemeinen Verständnis unnütz.
Były niemieckie, a więc w potocznym rozumieniu zbędne.
Ich lernen deutsch und es gefällt mir sehr gut.
Aprilia selbst ist so deutsch, dass es nicht wirklich Spaß macht.
Aprilia sama jest tak niemiecka, że tak naprawdę nie jest zabawne.
Ich habe selbst einen Namen, der halb deutsch ist.
Zresztą i moje nazwisko jest również na pół niemieckie.
Bald wurden die Gebiete entlang der nördlichen, westlichen und südlichen Grenze eigentlich deutsch.
Wkrótce ziemia wzdłuż północnej, zachodniej i południowej granicy stała się praktycznie niemiecka.
In den Zimmern stehen sehr viele deutsch und englisch sprachige Bücher zum Lesen bereit.
Pokoje mają dużo niemieckich i angielskich książek językowych dostępne do odczytu.
Ja, aber die Form und die Handwerkskunst... das ist fast deutsch.
Tyle że kształt i kunszt przypominają dzieło niemieckie.
Ja, aber Form und Verarbeitung sind fast deutsch.
Tyle że kształt i kunszt przypominają dzieło niemieckie.
Englisch wird gesprochen, deutsch gar nicht.
Angielski jest używany, niemiecki nie.