Ich sah nur die Falltür, die durch die Granate etwas aufgegangen war.
Zobaczyłem klapę, którą częściowo otworzył pocisk.
Ich war gerade auf dem Weg zur Brücke, als die Granate den Funkraum traf.
Zginął, kiedy pocisk z U-boota trafił w radiostację.
Ein Schritt, und ich laß die Granate fallen.
Wie konnte die Granate ihn nicht töten?
Binde den Griff an die Granate.
Aber nur bei dir fehlt die Granate.
Ordóñez, Ich sehe, du trägst immer noch die Granate bei dir.
Du stürzt dich auf die Granate.
Musisz wskoczyć na ten granat, tak?
0-5, lässt du die Granate fallen, jagst du alle in die Luft.
0-5, jeśli upuścisz ten granat, zabijesz nas tu wszystkich.
Ich war gerade auf dem Weg zur Brücke, als die Granate den Funkraum traf.
Byłem w drodze z mostku, żeby podać mu naszą pozycję... kiedy pocisk z u-bota rozwalił budę z radiem.
Die Granate muss eine Art Gift freigesetzt haben.
Ten granat musiał uwolnić jakąś toksynę.
Untersuchen Sie die Verteilungsmuster der Zersplitterung. Die Granate kann nicht von unserem Tisch gekommen sein.
Jeśli zbadasz wzór rozrzutu odłamków odkryjesz, że my nie mogliśmy rzucić granatu z naszej pozycji przy stole.
Die Granate wurde in einem zerstörten Depot in Harlem (Manhattan) gefunden.
Pocisk został znaleziony w zniszczonej bazie w Harlemie (Manhattan).