Download for Windows Premium
Publiciteit
die aus den programmen

Vertaling van "die aus den programmen" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wynikające z programów
Um die Nutzung der erbrachten Dienste zu optimieren, sollten die Systeme, Netze und Dienste, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgehen, sowohl untereinander als auch mit anderen Satellitennavigationssystemen sowie mit konventionellen Navigationsmitteln möglichst weitgehend kompatibel und interoperabel sein.
W celu optymalizacji korzystania ze świadczonych usług systemy, sieci i usługi wynikające z programów Galileo i EGNOS powinny być zgodne i interoperacyjne między sobą oraz w miarę możliwości z innymi systemami radionawigacji satelitarnej i z konwencjonalnymi środkami radionawigacji.
Die Systeme sowie die Netze und Dienste, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgehen, sind kompatibel und interoperabel mit anderen Satellitennavigationssystemen und auch mit konventionellen Funknavigationsmitteln, sofern solche Kompatibilitäts- und Interoperabilitätsanforderungen in einem gemäß Artikel 29 geschlossenen internationalen Abkommen festgelegt ist.
Systemy, sieci i usługi wynikające z programów Galileo i EGNOS są zgodne i interoperacyjne z innymi systemami nawigacji satelitarnej oraz z konwencjonalnymi środkami radionawigacji, jeżeli takie wymagania dotyczące zgodności i interoperacyjności zostały określone w umowie międzynarodowej zawartej zgodnie z art. 29.
Die Systeme, Netze und Dienste, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgehen, müssen in technischer Hinsicht miteinander kompatibel und untereinander interoperabel sein.
Systemy, sieci i usługi wynikające z programów Galileo i EGNOS są zgodne i interoperacyjne z technicznego punktu widzenia.
Bislang sind über 300 Vorhaben in der Datenbank (darunter Großprojekte und andere Vorhaben, die aus den Programmen für den Zeitraum 2007-2013 finanziert werden).
Do chwili obecnej w bazie tej umieszczono ponad 300 projektów (w tym główne projekty oraz inne projekty finansowane w okresie 2007-2013).
Der gesamte Finanzrahmen für Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die aus den Programmen für den Zeitraum 2007-2013 finanziert wird, beläuft sich somit auf 365,6 Millionen EUR.
Z tego powodu całkowita koperta dla działań w dziedzinie zdrowia publicznego finansowana z programów w okresie 2007-2013 wynosi 365,6 mln EUR.
Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 sieht bezüglich der Lenkung der europäischen Satellitennavigationsprogramme insbesondere vor, dass die Kommission für alle Fragen in Verbindung mit der Sicherheit der beiden Systeme, die aus den Programmen hervorgehen, zuständig ist.
Art. 13 rozporządzenia (WE) nr 683/2008, regulujący kwestie zarządzania bezpieczeństwem europejskich systemów radionawigacji satelitarnej, stanowi w szczególności, że to Komisja zajmuje się wszystkimi kwestiami związanymi z bezpieczeństwem obu systemów, które powstaną dzięki wspomnianym programom.
7. Die Rückzahlungen von im Rahmen des Programms gewährten Beträgen - solchen, die aus den Programmen MEDIA (1991-2006) stammen, und solchen, die von den ausgewählten Projekten nicht verwendet wurden - werden dem Finanzierungsbedarf des Programms MEDIA 2007 zugeschlagen.
Zwroty kwot przyznanych w ramach programu, zarówno tych pochodzących z programów MEDIA (1991-2006), jak i kwot niewykorzystanych przez wybrane projekty są przydzielane na potrzeby programu MEDIA 2007.
Die Sicherheitsanforderungen haben höchsten Stellenwert bei Planung, Aufbau und Betrieb der Infrastrukturen, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgehen.
Wymogi bezpieczeństwa odgrywają zasadniczą rolę na etapie projektowania, wprowadzania i eksploatacji elementów infrastruktury powstających w ramach programów Galileo i EGNOS.
die aus den Programmen zur Überwachung und Beobachtung stammenden Daten, insbesondere über die Vektoraktivität;
Dane dostępne za pośrednictwem programów monitorowania i nadzoru, w szczególności dane dotyczące aktywności nosicieli.
Wie im Falle der anderen finanztechnischen Instrumente werden die aus den Programmen geleisteten Beiträge für Stadtentwicklungsfonds als zuschussfähige Zwischenzahlungen im Rahmen des EFRE betrachtet.
Podobnie jak w przypadku innych instrumentów finansowania, wkład programów w fundusze rozwoju obszarów miejskich uznany zostanie za kwalifikowane płatności pośrednie w ramach EFRR.
Das neue Instrument muss sich auf die Erfahrung der zehnjährigen Partnerschaft Europa-Mittelmeer stützen und dabei nicht nur die Kontinuität der Hilfsprojekte gewährleisten, sondern auch die Lehren, die aus den Programmen MEDA und MEDA II gezogen wurden, einbeziehen.
Nowy instrument powinien opierać się na dziesięcioletnim doświadczeniu partnerstwa eurośródziemnomorskiego przy zapewnieniu kontynuacji projektów pomocowych i włączeniu nauk wynikających z programów MEDA i MEDA II.
Einrichtung von Mechanismen zur Koordinierung von EFRE- und ESF-finanzierten Maßnahmen der Zusammenarbeit mit Investitionen, die aus den Programmen im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" gefördert werden;
ustanowienie mechanizmów koordynacji przedsięwzięć w zakresie współpracy finansowanych z EFRR i EFS z inwestycjami wspieranymi w ramach programów "Inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia".
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 22 ms.