We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
jedyną zmienną
Die nötige Wettbewerbsfähigkeit der Union sollte verbessert werden, das versteht sich von selbst, jedoch sollten Kürzungen bei den Löhnen und den Sozialausgaben nicht die einzige Variable sein, die angepasst wird.
Niewątpliwie należy zwiększyć konkurencyjność Unii, przy czym obniżki pensji i wydatków społecznych nie powinny być jedyną zmienną.
Wenn Sie keinen Hebel verwenden, dann ist die Anzahl der Lots die einzige Variable, die Sie wählen können, um die Investitionsgröße zu ändern.
Jeśli nie korzystasz z dźwigni, to liczba lotów jest jedyną zmienną, za pomocą której można zmienić rozmiar inwestycji.
Die einzige Variable, für die keine Hypothese aufgestellt werden kann, ist der Umfang des Haushaltsplanentwurfs des Rates.
Jedyną zmienną, dla której nie można przyjąć założeń jest poziom projektu budżetu Rady.
Die einzige Variable hierbei ist Abby.
Jedyną zmienną w tym wszystkim jest Abby.
Welches ist die einzige Variable in allen Feynman-Diagrammen, die man umkehren kann,
we wszystkich wykresach Feynmana, co jest jedyną zmienną, jaką można zanegować... a i tak otrzyma się racjonalne rozwiązanie?
Die einzige Variable Element dieser Pakete ist Ihre eindeutige öffentliche Schlüssel.
Pojedynczy element zmienny z tych pakietów jest unikatowy klucz publiczny.
Fitnesstraining ist aber nicht die einzige Variable in der Gleichung für mehr Wohlbefinden und das Erreichen Ihrer Ziele: Auch die Ernährung spielt eine große Rolle.
Ćwiczenia to nie jedyny czynnik wpływający na zdrowie i pozwalający osiągnąć związane z nim cele: dieta również jest niezwykle ważna.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.