Wir vergessen die erste Stufe nicht einfach, wenn wir die zweite erreichen.
Nie zapominamy po prostu nauk pierwszego poziomu, kiedy osiągnęliśmy drugi.
Die erste sollte tagsüber und die zweite nachts eingenommen werden.
Pierwszy należy przyjmować w ciągu dnia, a drugi w nocy.
Die ersten befinden sich oben und die zweite - unten.
Pierwsze znajdują się u góry, a drugie u dołu.
Auch die zweite Ecke biegen und stecken es in die erste.
Ponadto, zginać drugim zakręcie i włóż ją wewnątrz pierwszej.
Und ich bin in der dritten Reihe, die zweite von links.
Poza tym tak, siedzę w trzecim rzędzie, druga od lewej.
Aber wenn die zweite scheitert, dann bin plötzlich ich das Problem.
Ale jak padnie drugie, to nagle ja jestem problemem.
Deshalb ist die zweite Maßnahme überflüssig und sollte gestrichen werden.
W związku z tym drugi proponowany środek jest zbędny i powinien zostać skreślony.
Aber die zweite Kampagne ist ein wenig ungewöhnlich, aber dennoch nützlich.
Druga kampania jest trochę nietypowa, ale mimo to przydatna.
Wenn wir die zweite Bombe finden wollen, müssen wir es riskieren.
Jeśli chcemy zlokalizować drugą bombę, to musimy się na takie ryzyko zdecydować.
Eine Zone leuchtet heller und die zweite bleibt in Halbtönen.
Jedna strefa świeci jaśniej, a druga pozostaje w półtonach.
Melanie... Nur die zweite Generation kann so sein wie du.
Melanie, tylko drugie pokolenie może być takie jak ty.
Es ist das, was ich die zweite Stufe des Kampfs nenne.
To jest to, co nazywam drugim poziomem działań wojennych.
Machen wir fünf Minuten Pause und beginnen dann die zweite Hälfte.
Zróbmy sobie pięć minut przerwy, a potem zaczniemy drugą połowę.