Download for Windows Premium
Publiciteit
dieses Programms besteht

Vertaling van "dieses Programms besteht" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tego programu jest
Program ten ma
Das Ziel dieses Programms besteht in der Förderung der Lebensqualität älterer Menschen durch die Nutzung neuer Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT).
Celem tego programu jest podniesienie jakości życia osób starszych poprzez wykorzystanie nowych technologii informacyjnych i komunikacyjnych.
Das allgemeine Ziel dieses Programms besteht darin, die Voraussetzungen für einen funktionierenden Binnenmarkt zu verbessern, indem Funktionsweise, Tätigkeiten und Maßnahmen bestimmter Einrichtungen im Bereich Finanzdienstleistungen, Rechnungslegung und Abschlussprüfung unterstützt werden.
Celem ogólnym tego programu jest poprawa warunków funkcjonowania rynku wewnętrznego poprzez wsparcie funkcjonowania, działań lub pracy określonych organów w obszarach usług finansowych, sprawozdawczości finansowej i badania sprawozdań finansowych.
Das Ziel dieses Programms besteht darin, gemeinsam die Ziele festzulegen, die im Bereich des Ressourcenmanagements erzielt werden sollen, sowie die Vorgaben festzulegen, anhand deren die finanziellen Mittel zugeteilt werden.
Celem tego programu jest ustalenie za obopólna zgodą celów do realizacji w dziedzinie zarządzania zasobami oraz wytycznych, zgodnie z którymi zostaną rozdysponowane przydziały środków finansowych.
Das allgemeine Ziel dieses Programms besteht darin, die demokratische Funktionsweise der Union zu verbessern, indem den Unionsbürgern das Recht eingeräumt wird, im Wege der Europäischen Bürgerinitiative am demokratischen Leben der Union teilzunehmen.
Ogólnym celem tego programu jest wzmocnienie demokratycznego funkcjonowania Unii poprzez zapewnienie europejskim obywatelom prawa do uczestniczenia w demokratycznym życiu Unii za pośrednictwem europejskiej inicjatywy obywatelskiej.
Das allgemeine Ziel dieses Programms besteht darin, die Gesamtqualität der Arbeit der Kommissionsdienststellen und das interne Know-how durch verbesserte Kontakte zur wirtschaftswissenschaftlichen Forschungsgemeinschaft zu erhöhen.
Głównym celem tego programu jest podniesienie ogólnej jakości pracy służb Komisji i wzmocnienie wewnętrznego know-how poprzez polepszenie kontaktów ze środowiskiem naukowym.
Die Idee dieses Programms besteht in der Vorbereitung einer Dissertation, die das Funktionieren eines konkreten Unternehmens verbessern wird.
Ich głównym założeniem jest przygotowanie rozprawy doktorskiej, która pomoże funkcjonować danemu przedsiębiorstwu.
Das Hauptziel dieses Programms besteht darin, unter Berücksichtigung von Nachfrage- und Umsatzgenerierung die nächste Generation von Vertriebsführungskräften auszubilden und zu fördern.
Program ten ma na celu przede wszystkim szkolenie i rozwój kolejnego pokolenia liderów w dziedzinie sprzedaży przy jednoczesnym napędzaniu popytu i generowaniu przychodów.
Das Ziel dieses Programms besteht in der Entwicklung gemeinsamer Studiengänge und der Durchführung von Austauschmaßnahmen für Studierende, wobei ein breites Spektrum von Fachgebieten abgedeckt wird.
Program ten ma na celu opracowanie programów wspólnych badań i wdrożenie projektów wymiany studentów w wielu dyscyplinach.
Das Ziel dieses Programms besteht darin, insolvente Unternehmen in solvente Unternehmen mit einer gesunden Bilanz zu verwandeln und sie in die Lage zu versetzen, zukünftig Geschäfte abzuschließen und zur Konjunkturerholung beizutragen.
Celem procesu jest przekształcenie przedsiębiorstw niewypłacalnych w przedsiębiorstwa wypłacalne ze zdrowym bilansem, umożliwiając im tym samym prowadzenie dalszej działalności i przyczynianie się do rozwoju gospodarki.
Das allgemeine Ziel dieses Programms besteht darin, den Schutz kritischer Infrastrukturen in der EU durch die Schaffung eines EU-Rahmens zum Schutz dieser Infrastrukturen zu verbessern.
Ogólnym celem programu jest poprawa ochrony infrastruktury krytycznej w UE poprzez utworzenie unijnych ram ochrony infrastruktury krytycznej.
Daraus wird deutlich, dass sowohl auf Seiten der Kommission als auch auf Ebene der Staats- und Regierungschefs eine ausgeprägte Bereitschaft zur Verlängerung dieses Programms besteht.
Oczywiste jest zatem, że w przypadku przedłużenia niniejszego Programu musi istnieć znaczna dobra wola polityczna zarówno na poziomie Komisji, jak i na poziomie głów państw i szefów rządów.
Das Hauptziel dieses Programms besteht - wie auch bei den früheren Kulturprogrammen - darin, zur Förderung eines den Europäern gemeinsamen Kulturraums beizutragen und damit die Entstehung einer Unionsbürgerschaft zu begünstigen.
STRESZCZENIE Podobnie jak w przypadku poprzednich programów kulturalnych, ogólnym celem programu Kultura jest wzmocnienie wspólnej dla Europejczyków przestrzeni kulturowej w celu wsparcia procesu tworzenia się obywatelstwa europejskiego.
Das grundlegende Ziel dieses Programms besteht darin, ein strukturelles Problem auf dem irischen Arbeitsmarkt anzugehen: Mehr als 80 % der Langzeitarbeitslosen haben die Schule vor Abschluß der Sekundarstufe II (Leaving Certificate) verlassen, mehr als 50 % haben lediglich Primarschulbildung.
5.7 Warsztaty szkoleniowe dla osób bez stałego miejsca zamieszkania pełnego potencjału, w przełamaniu bariery analfabetyzmu i upośledzenia społecznego, pozwolić im stać się autonomicznymi człon-kami społeczeństwa.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dieses Programms besteht in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 30 ms.