Blütenstand - einfache und doppelte weiße Gänseblümchen, rosa oder purpurrot.
Kwiatostan - proste i podwójne białe stokrotki, różowe lub purpurowe.
Licht in die Küche strömt durch doppelte, längliche Türen aus Ebenholz.
Światło w kuchni przelewa się przez podwójne, wydłużone drzwi z hebanu.
Diese doppelte Buchhaltung hat auch schwerwiegende Folgen für die Mitglieder.
Taka podwójna księgowość ma również inne ważne skutki dla członków.
Und der zweite Barcode - es ist eine doppelte Schicht Mascara.
A drugi akcent - to podwójna warstwa tuszu do rzęs.
Ich gehe direkt da rein und bestelle eine doppelte handvoll Fleisch.
Wejdę do środka i zamówię sobie takiego z podwójną porcją mięcha.
Ich werde sogar veranlassen, dass Sie doppelte Portionen erhalten.
A nawet osobiście dopilnuję, by dostał pan porcję podwójną.
Die einzigartige doppelte Wendeltreppe befindet sich an der Westseite der Kirche.
Unikalne podwójne schody ślimakowe znajdują się przy zachodnim murze kościoła.
Verwenden Sie doppelte Pfeil nach rechts + X für Big Aktion.
Użyj podwójną strzałkę w prawo + X dla dużych akcji.
Wenn die Fläche nicht ausreicht, müssen Räume doppelte Funktionen erfüllen.
Gdy obszar ten jest niewystarczający, pomieszczenia muszą spełniać podwójną funkcję.
Es gibt doppelte Fenster, die sich in verschiedene Richtungen auseinander bewegen.
Istnieją podwójne okna, które poruszają się w różnych kierunkach.
Dieses Puzzle hat eine doppelte Herausforderung dar, da das Bild bewegt.
Ta łamigłówka ma podwójne wyzwanie, ponieważ porusza się obraz.
Die Wände, Dach, Boden und Decke haben doppelte thermische Isolation.
Ściany, dach, podłoga i sufit mają podwójną izolację termiczną.
Dieser Effekt wird durch eine doppelte Reinigung durch einen zusätzlichen Aktivkohlefilter erreicht.
Efekt ten uzyskuje się przez podwójne czyszczenie za pomocą dodatkowego filtra węglowego.