Vertaling van "ebensolcher" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Von ebensolcher Bedeutung ist es, die Qualität der von den verschiedenen einschlägigen Organisationen eingesetzten Verfahren sicherzustellen.
Równie ważne jest zapewnienie jakości procesów przeprowadzanych przez różne instytucje w tym zakresie.
Die Veränderungen, die sich heute in der globalen Wirtschafts- und Politikordnung vollziehen, sind von ebensolcher Tragweite wie das Ende des Kalten Krieges.
Zmiany w światowym porządku gospodarczym i politycznym, jakie dziś następują, są równie istotne jak koniec zimnej wojny.
In derlei Fällen sollten die Medien verpflichtet sein, die zugefügte Verletzung durch eine Gegendarstellung wiedergutzumachen, der ein ebensolcher Platz wie der ursprünglichen Opferberichterstattung selbst eingeräumt wird hat.
W takich wypadkach media odpowiedzialne za takie traktowanie powinny być zobowiązane do zadośćuczynienia takiemu naruszeniu i przyznania się do niego z równym nagłośnieniem, z jakim doszło do wiktymizacji.
Wir gelangen zu solchen Schlüssen bezüglich der Neuanpassungen, die wohl die Verwirklichung von bislang unerreichten Ebenen evolutionären Fortschritts begleiten würden, indem wir die Ergebnisse ebensolcher Vollbringungen auf individuellen Welten und in der Erfahrung von individuellen Sterblichen beobachten, die auf solchen älteren und hoch entwickelten Sphären wohnen.
Obserwując rezultaty podobnych osiągnięć na indywidualnych światach i w doświadczeniu poszczególnych śmiertelników, żyjących na starszych i dobrze rozwiniętych sferach, możemy wysnuwać wnioski w sprawie adaptacji, które prawdopodobnie będą towarzyszyć urzeczywistnianiu jak dotąd nie osiągniętych poziomów rozwoju ewolucyjnego.
Insbesondere folgendes ist zu unterlassen: Die Verbreitung verleumderischen, verletzenden, obszönen, oder rechtswidrigen Materials oder ebensolcher Informationen.
publikowania, zamieszczania, rozsyłania lub rozpowszechniania wszelkich treści niestosownych, wulgarnych, zniesławiających, naruszających prawa osób trzecich, obscenicznych, nieprzyzwoitych lub niezgodnych z prawem tematów, nazw, materiałów lub informacji
Wollen Sie aus erster Hand erfahren, was es bedeutet, bei einem großen Unternehmen mit erfolgreicher Geschichte und ebensolcher Zukunft zu arbeiten? Dann denken Sie drüber nach, ob Sie nicht Teil des Hydro-Teams werden möchten!
Jeśli chcesz pozyskać wiedzę z pierwszej ręki i dowiedzieć się, jak to jest pracować w dużej, odnoszącej sukcesy firmie, która ma przed sobą obiecującą przyszłość - powinieneś się poważnie zastanowić nad dołączeniem do rodziny Hydro!
Big Runner ist ein ebensolcher Slot, doch er bietet zwei Kniffe, die das Spielen noch spannender machen: Erstens brauchst du nur 3er-Kombinationen zum Gewinnen, kannst aber auf ganzen 5 Walzen spielen.
Big Runner jest właśnie takim automatem, ale ma dwie cechy, które sprawiają, że gra jest jeszcze bardziej ekscytująca: Po pierwsze musisz trafić jedynie potrójną kombinację, grając jednakże na pięciu bębnach.
3.8 Tatsächliche, greifbare Innovationen und ebensolcher industrieller Wandel könnten bewirkt werden, indem innovative Verfahren bzw. Erzeugnisse sowie die benötigten Qualifikationen und die Arbeitsorganisation für die vollständige Umsetzung in Herstellungs- und Dienstleistungsmaßnahmen gleichzeitig entwickelt werden.
3.8 Rzeczywistym i konkretnym innowacjom oraz przemianom w przemyśle powinny towarzyszyć równoległe formy procesów/produktów innowacyjnych oraz niezbędne umiejętności i organizacja pracy, do ich pełnego wdrożenia w ramach działań produkcyjnych i usługowych.
T.S. Eliot zeigt sich als ebensolcher Prophet wie er ein Dichter war.
Im Rahmen von Horizont 2020 ist ein ebensolcher Ansatz unverzichtbar.
Der Bericht fordert Länder, die über kohlenstoffreiche Ökosysteme wie zum Beispiel Moore verfügen auf, die Renaturierung ebensolcher Ökosysteme so schnell wie möglich in ihre Strategien zur Bekämpfung des Klimawandels aufzunehmen. Er warnt außerdem vor den Risiken, hier nicht schnell genug zu handeln.
Raport wzywa kraje bogate w ekosystemy bogate w węgiel, takie jak torfowiska, do jak najszybszego włączenia odtwarzania takich ekosystemów do strategii łagodzenia klimatu i ostrzega przed ryzykiem braku szybkiego działania.
3.2 Ein ebensolcher kontinuierlicher Prozess ist die Innovation, und durch die stetige Übermittlung neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse an die reale Produktionskette ist sie einer der Faktoren, die den industriellen Wandel grundlegend beeinflussen.
3.2 Innowacje są także stałym procesem i jednym z głównych czynników wpływających na przemiany w przemyśle poprzez stały transfer nowych odkryć naukowych do rzeczywistego łańcucha produkcji.
Während der Übergangsphase erfolgt ein linearer Übergang von der Drehmomenteinstellung der aktuellen Prüfphase zur Drehmomenteinstellung der nächsten Prüfphase; gleichzeitig findet ein ebensolcher linearer Übergang der Motordrehzahl statt, wenn sich die Drehzahleinstellung ändert.
Podczas fazy przejściowej zadaje się liniowy postęp od ustawienia momentu obrotowego dla fazy bieżącej do ustawienia momentu obrotowego dla fazy następnej oraz jednocześnie zadaje się podobny postęp liniowy prędkości obrotowej silnika, jeżeli występuje zmiana ustawienia prędkości obrotowej