Die Waffe, die wir gefunden haben... es ist ein Prototyp.
Nein, es ist ein Prototyp. Handgemacht.
Nie, to prototyp, jest ręcznie malowany.
Leider war der Bunker, in dem ich Zuflucht suchte, nur ein Prototyp.
Niestety, bunkier, w którym ja się ukryłem był tylko prototypem.
Was Sie hier sehen, ist ein Prototyp.
To, co tu widzicie, to prototyp.
Ich wusste, dass du ein Prototyp warst, die Haare, der Kittel...
Wiedziałam, że byłaś prototypem fryzura, rząd, wycie syren.
Das Spannende daran ist, dass all dies nur ein Prototyp ist.
Najbardziej ekscytujące jest to, że to dopiero prototyp.
Bevor das neue Projekt in den serienmäßigen Produktionsprozess eingeleitet wird, wird aufgrund der technischen Zeichnungen ein Prototyp erstellt.
Przed wdrożeniem nowego produktu do seryjnej produkcji wykonujemy na podstawie rysunków technicznych prototyp.
Im Rahmen des Projekt ist ein Prototyp des Geräts entstanden, das nun getestet wird.
W wyniku realizacji projektu powstał już prototyp urządzenia, który obecnie jest w fazie testów.
Denk' dran, dass das nur ein Prototyp ist, okay?
Weź pod uwagę, że to prototyp, dobra?
Dieses Spiel ist nur eine Alpha-Version, würde ich sagen ein Prototyp, weil sie in weniger als drei Tagen gemacht wurde.
Ta gra jest tylko wersja alfa, to powiedziałbym, prototyp, bo to było robione w czasie krótszym niż trzy dni.
Dieser Tank ist noch ein Prototyp.
Ten zbiornik... to wciąż prototyp.
Es ist ein Prototyp für eins ihrer neuen Biotech-Projekte.
Prototyp nowego projektu bio-technologicznego.
Es ist natürlich eine Labordemonstration, ein Prototyp.
To raczej demonstracja laboratoryjna, prototyp.