Download for Windows Premium
Publiciteit
einem RT-PCR-Test

Examples with "einem RT-PCR-Test" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
anhand einer innerhalb von 48 Stunden vor dem Versand am... (5) gezogenen Probe mit negativem Befund einem RT-PCR-Test (,Reverse Transkriptase-Polymerase-Kettenreaktion') zum Nachweis des Virusgenoms der Venezolanischen Pferdeenzephalomyelitis unterzogen;
testowi RT-PCR (odwrotnej transkrypcji z łańcuchową reakcją polimerazy) w celu wykrycia genomu wirusa wenezuelskiego zapalenia mózgu i rdzenia koni, przeprowadzonemu z wynikiem ujemnym na próbce pobranej w ciągu 48 godzin przed wysyłką, w dniu... r. (5);
Da die Replikation von ISAV in Zellkulturen nicht immer zu einem CPE führt, ist jedes Well einem RT-PCR-Test oder einem Hämadsorptionstest gemäß diesem Absatz oder dem IF-Test gemäß Nummer II..6 zu unterziehen.
Ponieważ replikacja ISAV w liniach komórkowych nie zawsze skutkuje CPE, każdy dołek poddaje się testowi RT-PCR lub testowi hemadsorpcji zgodnie z niniejszym punktem, lub testowi IF zgodnie z pkt II..6.

Andere resultaten

Die meisten zurzeit verfügbaren Antigen-Schnelltests weisen gegenüber RT-PCR-Tests eine geringere Sensitivität auf.
Większość obecnie dostępnych szybkich testów antygenowych wykazuje niższą czułość w porównaniu z testami RT-PCR.
Die Mitgliedstaaten werden im Einklang mit den geltenden ECDC-Leitlinien angehalten, bei Kontaktpersonen nach der Exposition RT-PCR-Tests oder validierte gleichwertige Tests durchzuführen, um die Quarantäne zu verkürzen.
Zachęca się państwa członkowskie, zgodnie z obecnymi wytycznymi ECDC, do przeprowadzania badań RT-PCR lub zatwierdzonych badań równoważnych u osób z kontaktu po narażeniu, w celu skrócenia kwarantanny.
Wird in einer Population mit hoher Infektionsprävalenz ein Antigen-Schnelltest durchgeführt, so sollten negative Ergebnisse entweder durch einen RT-PCR-Test oder einen nochmaligen Antigen-Schnelltest bestätigt werden.
Jeżeli szybki test antygenowy jest stosowany w populacji o wysokiej chorobowości, wynik ujemny należy potwierdzać za pomocą testu RT-PCR albo powtórzonego szybkiego testu antygenowego.
Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, in genau definierten Situationen, in denen der Einsatz von Antigentests sinnvoll ist, Antigen-Schnelltests zusätzlich zu RT-PCR-Tests durchzuführen, um die Verbreitung des Coronavirus einzudämmen, SARS-CoV-2-Infektionen festzustellen sowie Isolierungs- und Quarantänemaßnahmen zu begrenzen.
Zaleca państwom członkowskim, aby oprócz testów RT-PCR przeprowadzały szybkie testy antygenowe w jasno określonych warunkach, w których zastosowanie testów antygenowych jest odpowiednie oraz w celu powstrzymywania rozprzestrzeniania się koronawirusa, wykrywania zakażeń SARS-CoV-2 oraz ograniczenia środków izolacji i kwarantanny.
Um diese Engpässe abzufedern, hat die Kommission bereits am 19. März ein gemeinsames Beschaffungsverfahren für Laborausrüstung, einschließlich Testkits und Reagenzien für RT-PCR-Tests, organisiert, an dem 20 Mitgliedstaaten teilnahmen.
Aby zaradzić tym niedoborom, Komisja zorganizowała już w dniu 19 marca wspólne zamówienie na sprzęt laboratoryjny, w tym zestawy testowe i odczynniki do testów RT-PCR, w którym udział wzięło 20 państw członkowskich.
unverzüglich Fälle ermitteln, an denen Personen beteiligt sind, die in den letzten 14 Tagen in das Vereinigte Königreich gereist oder aus dem Vereinigten Königreich ausgereist sind, um die betreffenden Personen RT-PCR-Tests zu unterziehen, sie zu isolieren und ihre Kontaktpersonen zu ermitteln.
Niezwłocznie identyfikować przypadki osób, które w ciągu ostatnich 14 dni podróżowały do Zjednoczonego Królestwa lub przyjechały ze Zjednoczonego Królestwa, aby poddać je testowi RT-PCR, izolacji i rozszerzonemu ustalaniu kontaktów zakaźnych.
Derzeitiger „Goldstandard" für die COVID-19-Diagnostik ist der RT-PCR-Test, der sowohl von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) als auch vom Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) als die zuverlässigste Methode zur Testung auf eine Infektion erachtet wird.
Obecnie "złotym standardem" w zakresie diagnostyki COVID-19 jest test RT-PCR, uznawany zarówno przez Światową Organizację Zdrowia (WHO), jak i przez Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC) za najbardziej wiarygodną metodę wykrywania zakażeń i śledzenia kontaktów.
Bislang belegen klinische Bewertungen von Antigen-Schnelltests im Vergleich mit dem als Goldstandard geltenden RT-PCR-Test eine Sensitivität von 29 % bis 93,9 % und eine Spezifität von 80,2 % bis 100 %.
Dotychczasowe badania oceny klinicznej szybkich testów antygenowych wykazują czułość od 29 % do 93,9 % i swoistość od 80,2 % do 100 % w porównaniu z testem RT-PCR, który stanowi "złoty standard".
Wenn die Verfügbarkeit von RT-PCR-Tests vorübergehend begrenzt ist, kann der Einsatz von Antigen-Schnelltests bei Personen mit COVID-19-kompatiblen Symptomen in solchen Situationen in Erwägung gezogen werden, in denen der Anteil der Testpositivität hoch oder sehr hoch ist, etwa >= 10 %.
Jeżeli dostępność testów RT-PCR jest tymczasowo ograniczona, można rozważyć stosowanie szybkich testów antygenowych u osób z objawami wskazującymi na chorobę COVID-19 na obszarach, gdzie odsetek testów z wynikiem dodatnim jest wysoki lub bardzo wysoki, np. >= 10 %.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 11. Exact: 2. Verstreken tijd: 19 ms.