Examples with "einhakt" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Einige Tipps, wie man eine Wasserpfeife richtig einhakt und Spaß hat
Nachdem wir erfahren haben, woraus dieses orientalische Rauchgerät besteht, lasst uns herausfinden, wie man sammelt und wie man eine Wasserpfeife richtig einhakt.
Dowiedziawszy się o tym, z czego składa się to orientalne urządzenie do palenia, dowiedzmy się, jak je zebrać i jak prawidłowo podłączyć fajkę wodną.
Könnten wir einen Anhänger machen, der hinten einhakt?
Andere resultaten
Wenn wir unsere Verpflichtungen nicht einhalten, müssen wir das schnellstmöglich nachholen.
Skoro nie wypełniamy naszych zobowiązań, musimy jak najszybciej naprawić ten błąd.
Wenn Sie diese einhalten, stehen die Zierpflanzen immer oben.
Jeśli się do nich zastosujesz, rośliny ozdobne będą zawsze na wierzchu.
Es ist notwendig, dass Sie die Ph. Diät einhalten.
Deshalb müssen stillende Mütter die richtige - hypoallergene - Diät einhalten.
Dlatego też matki karmiące muszą przestrzegać prawidłowej - hipoalergicznej - diety.
Angehende Motorradfahrer müssen viele dieser Vorschriften kennen und sie einhalten.
Maßnahmen, die diese Bedingung nicht einhalten, sollten angepasst werden.
Działania, które nie spełniają tego warunku, należy dostosować.
Die übrigen Parameter müssen die in dieser Verordnung festgelegten Grenzwerte einhalten.
Pozostałe parametry są zgodne z wartościami dopuszczalnymi określonymi w niniejszym rozporządzeniu.
Um schlank und attraktiv zu werden, müssen Sie keine strenge Diät einhalten.
Aby stać się szczupłym i atrakcyjnym, nie musisz przestrzegać ścisłych diet.
Die Landwirte brauchen jedoch Unterstützung, um diese Standards einhalten zu können.
Jednakże rolnicy potrzebują wsparcia, aby móc przestrzegać tych standardów.
Wichtige Informationen, die Sie zu Ihrer Sicherheit unbedingt einhalten müssen.