Download for Windows Premium
Publiciteit
erbrachte
Bedoelde u: erbringen · erbracht
świadczone świadczonych
świadczonej
świadczona
świadczoną
wykonane
wykonaną
świadczyła
świadczył
wykazało
świadczonymi
wyświadczone
Zuschussfähig sind Kosten für durch Dritte erbrachte Beratungsdienste.
Kwalifikowalne wydatki obejmują usługi doradcze świadczone przez osoby trzecie.
Entsprechend dem Vorschlag kann sich diese unabhängig erbrachte Beratung auf eine "umfangreiche" oder "eine restriktivere Marktanalyse" stützen.
Według wniosku takie niezależnie świadczone doradztwo może opierać się na "szerokiej" lub "bardziej ograniczonej analizie rynku".
Ermäßigte Mehrwertsteuersätze auf lokal erbrachte arbeitsintensive Dienstleistungen waren bisher nur befristet zulässig.
Stawki obniżone dotyczące świadczonych lokalnie usług pracochłonnych zostały na razie dopuszczone jedynie tymczasowo.
Die ermäßigten Steuersätze sind nicht anwendbar auf elektronisch erbrachte Dienstleistungen.
Stawki obniżone nie mają zastosowania do usług świadczonych drogą elektroniczną.;
Dieser würde für Klarheit über das Recht auf Kostenerstattung für im Ausland erbrachte Gesundheitsdienstleistungen sorgen.
Zapewniłaby ona jasność w zakresie praw do zwrotu kosztów opieki zdrowotnej świadczonej za granicą.
die Bestimmungen über elektronisch erbrachte Dienstleistungen sowie über Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen
przepisy dotyczące usług świadczonych drogą elektroniczną oraz usług telekomunikacyjnych i nadawczych
Solche Gebühren könnten unter anderem auch die Kosten für unentgeltlich erbrachte kleinere Leistungen abdecken.
Takie opłaty mogłyby również pokrywać, między innymi, koszty drobnych usług świadczonych nieodpłatnie.
Vereinigungen ohne Rechtspersönlichkeit und juristischen Personen erbrachte Dienstleistungen
Usługi świadczone stowarzyszeniom niemającym osobowości prawnej i osobom prawnym
International erbrachte Dienstleistungen können nach den folgenden vier Erbringungsarten aufgeschlüsselt werden
Usługi świadczone w skali międzynarodowej można podzielić na następujące cztery sposoby ich świadczenia
Von uns erbrachte Dienstleitungen und individuelle Betrachtungsweise vom jeden Problem heben uns unter anderen hervor und sind gleichzeitig unsere Eigenheit.
Świadczone przez nas usługi jak i indywidualne podejście do każdego zagadnienia wyróżniają nas i są jednocześnie naszą cechą charakterystyczną.
Einem oder mehreren Mitgliedern des Zusammenschlusses erbrachte Dienstleistungen
Usługi świadczone na rzecz jednego lub wielu członków grupy
Der Verantwortliche verwendet Cookies hauptsächlich, um dem Nutzer auf elektronischem Wege erbrachte Dienstleistungen bereitzustellen und die Qualität dieser zu verbessern.
Administrator wykorzystuje pliki cookies przede wszystkim w celu dostarczania użytkownikowi usług świadczonych drogą elektroniczną oraz poprawy jakości tych usług.
„andere Dienste als Postdienste" sind in den folgenden Bereichen erbrachte Dienstleistungen:
"usługi inne niż usługi pocztowe" oznaczają usługi świadczone w poniższych obszarach:
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor erbrachte in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 899. Exact: 899. Verstreken tijd: 47 ms.