Vertaling van "ereilt" in Pools
Rede mit uns, sonst ereilt euren Kreis dasselbe Schicksal.
Wenn einer im Dienst betrunken ist, ereilt ihn dasselbe Schicksal.
Jeśli ktoś będzie pijany w czasie służby, czeka go ten sam los.
Meine Schwester und meinen Bruder hat sicher dasselbe Schicksal ereilt.
Moja siostra i brat z pewnością podzielili ten sam los.
Bete, dass sie nicht auch dich ereilt.
Módl się, żeby nie dosięgła również ciebie.
Mich hat die Nachricht des Todes meines Bruders Gregory ereilt.
Otrzymałem wiadomość o śmierci mojego brata, Gregory'ego.
Eigentlich zählt gar nichts und der Tod ereilt uns alle.
Du würdest auch überrascht sein, wenn diese Bestimmung dich jemals ereilt.
Nie raz się jeszcze zaskoczysz, gdy dosięgnie cię przeznaczenie.
Einen von uns hat ein brutaler Tod ereilt.
Jedno z nas otarło się o brutalną śmierć.
Aber ich wollte nicht, dass der Fluch meiner Familie auch dich ereilt.
Ich bin sicher, dass das alles bald auch dich ereilt.
Jestem pewna, że czas na to wszystko szybko przyjdzie!
Ein winziger Schritt, und es ereilt uns.
Und nun ereilt mich endlich mein gerechtes Schicksal.
Die Gerechtigkeit ereilt dich nun endlich, mein Freund.
Sprawiedliwość dosięgnie w końcu twojego przyjaciela.