Das Studio bietet exakt, was die bilder erwarten lassen.
Studio oferuje dokładnie to, czego można spodziewać się zdjęć.
Wir bieten maßgeschneiderte Produkte - exakt so, wie sie gebraucht werden.
Oferujemy produkty szyte na miarę - dokładnie takie, jakie są potrzebne.
Dadurch wird auch in unebenen Gelände exakt vertikales Graben möglich.
Umożliwia to dokładne pionowe kopanie nawet na najbardziej nierównym terenie.
Schlimmstenfalls ist es so exakt wie ein Fossil.
W najgorszym wypadku będzie to tak dokładne, jak skamielina.
Damit sie exakt auf die individuellen Ansprüche und Wünsche zugeschnitten werden kann.
W ten sposób można ją precyzyjnie dostosować do indywidualnych wymagań i życzeń.
Mit unserer exakt konfigurierten Spritzgießtechnik erreichen Sie höchste Qualitätsstandards in der Produktion.
Nasze precyzyjnie skonfigurowane wtryskarki umożliwiają osiągnięcie najwyższych standardów jakościowych produkcji.
Er sieht nicht nur so ähnlich aus wie ich, sondern exakt genauso.
On nie tylko wygląda jak ja, jest dokładnie taki sam.
Schwere Werkstücke müssen effektiv, sicher und exakt bewegt werden.
Ciężkie obrabiane przedmioty muszą być przemieszczane efektywnie, bezpiecznie i dokładnie.
Grundstein für das Gebäude wurde fast exakt zwei Jahre zuvor gelegt.
Kamień węgielny pod budynkiem położono niemal dokładnie dwa lata wcześniej.
Ich wusste exakt was passieren würde jeden Moment in jeder Szene.
Wiedziałem dokładnie co się wydarzy w każdym momencie, w każdej scenie.
Als ich vor Monaten hier war, saß er an exakt demselben Tisch.
Kiedy byłem tu miesiąc temu, siedział dokładnie przy tym samym stoliku.
Sie kontrollieren, während der Vorgang im Hintergrund exakt dokumentiert wird.
Użytkownik ma pełną kontrolę, zaś urządzenia dokładnie dokumentują procedurę w tle.
Du und deine Gegner starten das Spiel mit exakt den gleichen Ressourcen.
Ty i twoi przeciwnicy zaczynają grę z dokładnie równych zasobów.