Belgien ist eine exportorientierte Volkswirtschaft, weshalb es besonders wichtig ist, die Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.
Gospodarka belgijska nastawiona jest na eksport, dlatego tak ważne jest utrzymanie jej konkurencyjności.
da die beihilfefähigen Investitionen nicht in exportorientierte oder internationale Tätigkeiten flössen.
ponieważ inwestycje dopuszczalne nie są skierowane na eksport ani na działania w kontekście międzynarodowym.
Als kleine exportorientierte Volkswirtschaft litt Irland unter den Auswirkungen des Krediteinbruchs bei seinen wichtigsten Handelspartnern.
Irlandia będąca małą gospodarką ukierunkowaną na eksport ucierpiała z powodu zapaści kredytowej, jaka dotknęła jej najważniejszych partnerów handlowych.
Durch ein solches multilaterales Übereinkommen, das von der Regulierungszusammenarbeit unterstützt wird, könnten Synergien beim Überwachungs- und Kontrollsystem enstehen, die die exportorientierte ökologische Erzeugung in den Ländern mit der größten ökologischen Erzeugung wie in den Entwicklungsländern erheblich erleichtern könnten.
Takie wielostronne porozumienie wspierane poprzez współpracę w zakresie regulacji mogłoby wywołać efekt synergiczny w systemie nadzoru i kontroli, co niezwykle ułatwi produkcję ekologiczną zorientowaną na eksport, zarówno w państwach będących głównymi producentami ekologicznymi, jak i w krajach rozwijających się.
2.6.3 Es lassen sich zwei Formen der Landwirtschaft unterscheiden: die Landwirtschaft für den lokalen Bedarf und die exportorientierte Landwirtschaft.
2.6.3 Można wyróżnić dwa rodzaje rolnictwa: rolnictwo na potrzeby miejscowe i na eksport.
Bei der Zielgruppe von CirLean handelt es sich um exportorientierte, auf industrielle Dienstleistungen spezialisierte KMU, die über Entschlossenheit, die entsprechende Fähigkeit und eine internationale Perspektive verfügen.
Grupą docelową CirLean są nastawione na eksport MŚP świadczące usługi dla przemysłu, wyróżniające się determinacją, zdolnościami i perspektywami międzynarodowymi.
Exportorientierte Unternehmen insbesondere des Auto-mobilsektors und Beschäftigte mit atypischen Verträgen dürften vom Wirtschaftsabschwung am stärksten betroffen sein.
Spowolnienie w największym stopniu dotknie przedsiębiorstwa nastawione na eksport, w szczególności w sektorze motoryzacyjnym, a także pracowników zatrudnionych w oparciu o niestandardowe umowy.
Am stärksten in Mitleidenschaft gezogen wurde die in hohem Maße exportorientierte verarbeitende Industrie.
Doch auch andere Märkte werden für die exportorientierte deutsche Wirtschaft immer bedeutsamer, und die Unternehmen treten in internationale Konkurrenz.
Ale także inne rynki staja się coraz ważniejsze dla eksportującej niemieckiej gospodarki, ponadto przedsiębiorstwa wchodzą w miedzynarodową konkurencję.
Aktuelle Entwicklungen auf dem Arbeitsmarkt zeigen, dass exportorientierte Wirtschaftszweige, produzierendes Gewerbe, Bauwirtschaft und Verkehr am stärksten von der Konjunkturabschwächung betroffen sind.
Bieżące tendencje na rynku pracy pokazują, że spowolnienie gospodarcze w największym stopniu dotknie sektory ukierunkowane na eksport, sektor wytwórczy, budowlany oraz sektor transportu.
Seit der Verabschiedung der vietnamesischen "doi moi"-Politik im Jahr 1986 haben sich die vietnamesischen Behörden jedoch zu einer stärkeren wirtschaftlichen Liberalisierung und zu Strukturreformen verpflichtet, die notwendig sind, um die Wirtschaft zu modernisieren und wettbewerbsfähigere, exportorientierte Industrien zu schaffen.
Jednakże od czasu wprowadzenia w życie wietnamskiej polityki "doi moi" (renowacja) w 1986 r. władze wietnamskie zobowiązały się do większej liberalizacji gospodarczej i wprowadziły reformy strukturalne niezbędne do modernizacji gospodarki i produkcji bardziej konkurencyjnych, eksportowych gałęzi przemysłu.
Anders ausgedrückt, ist sie eine exportorientierte Handelsgroßmacht.
Innymi słowy jest to wielka siła handlowa skierowana na eksport.
Dabei hemmen hohe Transportkosten und schlechte Infrastrukturen jedoch die exportorientierte Entwicklung4.
Jednak wysokie koszty transportu i słaba infrastruktura są przeszkodami dla rozwoju nastawionego na eksport4.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.