We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Produkt objęty
Legt ein Importeur in einem Mitgliedstaat eine Anmeldung zur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr vor für eine unter diese Verordnung fallende Ware, zusammen mit
Jeżeli importer zgłasza produkt objęty niniejszym rozporządzeniem do wolnego obrotu w Państwie Członkowskim, łącznie z:
3. Die unter die geltenden Maßnahmen fallende Ware und der neue Warentyp im Vergleich
Der Antragsteller behauptet, dass neue Warentypen auf den Markt gebracht wurden, die dieselben grundlegenden materiellen und chemischen Eigenschaften aufweisen und denselben Verwendungszwecken zugeführt werden wie die unter die Maßnahmen fallende Ware, und daher der Geltungsbereich der Maßnahmen auf diese Warentypen ausgedehnt werden müsse.
Wnioskodawca twierdzi, iż na rynku pojawiły się nowe rodzaje produktu, które powinny być włączone do zakresu środków, ponieważ posiadają takie same podstawowe cechy fizyczne i chemiczne oraz mają takie same przeznaczenie jak produkt objęty środkami.
Nach Aussagen des kooperierenden Verwenders wird der neue Warentyp für dieselben Zwecke eingesetzt wie die unter die geltenden Maßnahmen fallende Ware.
Współpracujący użytkownik stwierdził, że nowy typ produktu był używany dokładnie do tych samych celów, co produkt objęty obowiązującymi środkami.
Die unter die geltenden Maßnahmen fallende Ware wie auch der neue Warentyp müssen somit mittels eines ähnlichen Prozesses in pressfertiges Pulver umgewandelt werden.
Proces przetwarzania w gotowy do prasowania proszek jest więc podobny zarówno w przypadku produktu objętego obowiązującymi środkami, jak i nowego typu produktu.
Die unter die geltenden Maßnahmen fallende Ware und der neue Warentyp sind auf derselben Stufe der Wolframproduktionskette angesiedelt.
Zarówno produkt objęty obowiązującymi środkami, jak i nowy typ produktu wykorzystywane są na tym samym etapie cyklu produkcyjnego wolframu.
Auf dieser Grundlage wurde festgestellt, dass dieses Unternehmen nicht die unter den fraglichen KN-Code fallende Ware herstellte, sondern andere Bildschirmbauteile.
Na tej podstawie, ustalono, że ta spółka joint venture nie produkowała towarów objętych tym kodem CN, ale inne komponenty ekranu.
Thailändische Hersteller, die die unter den HS-Code 7307 19 fallende Ware in die Union ausführten.
Producenci z Tajlandii, którzy prowadzą wywóz do Unii produktu objętego kodem HS 7307 19.
Der Antrag enthielt Anscheinsbeweise dafür, dass die geltenden Maßnahmen durch Einfuhren der zu untersuchenden Ware und deren anschließende Umwandlung in die unter die geltenden Maßnahmen fallende Ware, nämlich Folien aus Aluminium in Rollen mit einer Breite von höchstens 650 mm, umgangen werden.
Wniosek zawierał dowody prima facie, że istniejące środki są obchodzone poprzez przywóz produktu objętego dochodzeniem, a następnie jego przetwarzanie na folię aluminiową w rolkach o szerokości nieprzekraczającej 650 mm, czyli na produkt objęty istniejącymi środkami.
Folglich müssten die unter die derzeitigen Maßnahmen fallende Ware und der neue Warentyp als eine einzige Ware betrachtet werden und die derzeitigen Maßnahmen auch für die Einfuhren des neuen Warentyps gelten.
W zaistniałych okolicznościach, wnioskodawca stwierdził, że zarówno produkt objęty obowiązującymi środkami jak i nowy typ produktu powinny zatem być uznawane za ten sam produkt, a obowiązujące środki powinny także być stosowane w odniesieniu do przywozu nowego typu produktu.
Da die Untersuchung ergab, dass der neue aus der VR China eingeführte Warentyp für dieselben Zwecke verwendet wird wie die unter die geltenden Maßnahmen fallende Ware, kann davon ausgegangen werden, dass die Verwender keinen Unterschied zwischen den beiden Waren machen.
Ze względu na ustalenie, że nowy typ produktu przywożonego z ChRL ma takie samo zastosowanie, co produkt objęty obowiązującymi środkami, można stwierdzić, że użytkownicy nie widzą różnicy między tymi dwoma produktami.
Hat eine Tarifierungsentscheidung eine Änderung der Tarifierungspraxis oder einen Wechsel der Kategorie für eine unter dieses Abkommen fallende Ware zur Folge, so gilt für die betreffende Ware die Praxis oder die Handelsregelung für die Kategorie, unter die sie nach diesen Änderungen fällt.
W przypadku gdy jakakolwiek decyzja dotycząca klasyfikacji powoduje zmianę praktyki klasyfikacyjnej lub zmianę kategorii wyrobu podlegającego niniejszej Umowie, do wyrobów dotkniętych takimi zmianami stosuje się system handlowy mający zastosowanie do praktyki lub kategorii, do której te wyroby należą po wprowadzeniu takich zmian.
Die betroffene Ware wird hauptsächlich von kleinen Unternehmen verwendet, die eine breite Palette von Hartmetallkomponenten herstellen. Die wenigen kooperierenden Verwender bestätigten die obigen Feststellungen, dass die unter die geltenden Maßnahmen fallende Ware und der neue Warentyp in der Europäischen Union verarbeitet werden.
Użytkownikami produktu są głównie drobni producenci szerokiej gamy elementów ze stopów twardych. Kilku z użytkowników, którzy współpracowali w trakcie dochodzenia, potwierdziło powyższe ustalenia, tj. że zarówno produkt objęty obowiązującymi środkami, jak i nowy typ produktu, przetwarzane są na rynku UE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.