Menschen sind dazu fähig, einander furchtbare, unvorstellbare Dinge anzutun.
Ludzie są w stanie robić rzeczy straszne, niewyobrażalnie okropne, sobie nawzajem.
Es ist wie eine furchtbare Vorahnung, aber so real.
To jest, jak jakieś straszne przeczucie ale jest bardzo realistyczne.
Eine explosive Mischung. Einerseits geht er zu weit und tut furchtbare Dinge.
To wybuchowe połączenie, bo posunął się za daleko, robił okropne rzeczy.
Sie tat furchtbare Dinge mit denen, die sich wehrten.
Robiła okropne rzeczy ludziom, którzy się sprzeciwili.
Aber... das hier ist eine furchtbare und giftige Kreatur.
Ale to okropna i toksyczna kreatura.
Eigentlich passierten drei furchtbare Dinge, doch dann etwas Wunderbares.
Właściwie, aż trzy straszne rzeczy, a później coś wspaniałego.
Manchmal, wenn Menschen Angst haben, sagen und tun sie furchtbare Dinge.
Czasami, gdy ludzie się boją, mówią i robią straszne rzeczy.
Na ja, ich würde dieses furchtbare Perfüm überall wiedererkennen.
Więc, rozpoznałabym wszędzie te okropne perfumy.
Ich hab das furchtbare Gefühl, dass etwas Schlimmeres passieren wird.
Mam okropne przeczucie, że stanie się coś gorszego.
Babs, nimm ihr das furchtbare Ding ab.
Babs, zdejmijcie te okropne rzeczy z niej.
Es ist einfach eine furchtbare Last für dich.
To po prostu... straszne obciążenie dla ciebie.
Euer Majestät, ich bringe furchtbare und unheilvolle Nachrichten.
Wasza wysokość, przynoszę straszne i zgubne wieści.
Du musst furchtbare Halluzinationen von dem Fieber gehabt haben.
Musiałaś mieć okropne halucynacje przez tę gorączkę.