Okay. Als er gefunden wurde, gab man ihn mir.
Dobra, jak go już znalazł dał mi go i tyle.
Weil es schien, dass ihnen seit langem niemand etwas gab.
Bo wyglądali, jakby dawno nikt im niczego nie dał.
Ich glaube, sie gab ihm diesen Ring... um ihn zu befreien.
Uważam, że dała mu ten pierścień jako sposób na uwolnienie go.
Montana... als meine Großmutter sehr krank war, gab sie mir das.
Montana... Moja babcia dała mi to, kiedy była bardzo chora.
Du darfst nie jemandem erzählen, dass ich es ihm gab.
Nigdy nie możesz nikomu powiedzieć, że to ja mu je dałem.
Er wollte sich irgendwo umziehen, also gab ich ihm meinen Schlüssel.
Potrzebował gdzieś przebrać się w smoking, więc dałem mu klucz.
Ich gab es ihm, weil er Dinge verschwinden lassen kann.
Dałem mu to, bo umie sprawić, że rzeczy znikają.
Er gab auch gute Tips dazu, was man sich ansehen könnte.
On również dał dobre wskazówki na temat tego, co można zobaczyć.
Er gab ihr alles, was sich eine Frau nur wünschen konnte.
On dał jej wszystko, czego kobieta może tylko zapragnąć.
Sie gab uns einige sehr nützliche Tipps, während wir dort waren.
Dała nam kilka bardzo przydatnych wskazówek, podczas gdy byliśmy tam.
Es war sehr hilfreich und gab mir die Mut, um fortzufahren.
To był bardzo pomocny i dał mi odwagi, aby przejść.
Ozzy gab mir das gestern... und bat mich, es euch vorzulesen.
Ozzy dał mi to wczoraj i prosił, żebym wam to odczytała.
Von allen Chancen, die ich dir gab, ist noch eine übrig.
Z tych wszystkich szans jakie ci dałem, masz jeszcze jedną.