Download for Windows Premium
Publiciteit
geboren wird

Vertaling van "geboren wird" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
rodzi się urodzi się się rodzi
się urodzi
urodziło się
urodził się
narodzi się
się narodzi
urodzisz
się narodził
narodził się
Wenn das Kind geboren wird, wächst seine Zahl jedoch aktiv.
Jednakże, gdy dziecko rodzi się, jego liczba aktywnie rośnie.
Genau wie wenn eine Person in der materiellen Sichtweise geboren wird...
Tak jak z materialnego punktu widzenia, jeśli dana osoba rodzi się...
Wenn ein Kind geboren wird, hat er sehr geringe Überlebenschancen.
Jeśli urodzi się dziecko, ma bardzo małe szanse na przeżycie.
Noch bevor das Baby geboren wird, lieben Eltern es.
Jeszcze zanim urodzi się dziecko, rodzice zaczynają go adorować.
Es ist wunderbar zu sehen, wie etwas geboren wird.
Wspaniale jest widzieć, jak coś się rodzi.
Sie ist die Stille, die geboren wird und stirbt.
Ciszą, która się rodzi i umiera.
Vor allem möchte ich wissen, wann das Kind geboren wird.
Przede wszystkim chcę wiedzieć, kiedy urodzi się dziecko.
Ehre ist etwas, mit dem jeder Mensch geboren wird.
Honor jest czymś z czym rodzi się każdy mężczyzna.
Es gibt Ausnahmen, wenn ein Kind mit bereits verletzten Organen geboren wird.
Są wyjątki, kiedy dziecko rodzi się już z dotkniętymi narządami.
Geh und sieh zu... wie mein Engel geboren wird.
Idź zobaczyć, jak rodzi się mój aniołek.
Ich muss fliehen, bevor mein Kind geboren wird.
Muszę uciec, zanim urodzi się dziecko.
Du willst nicht unter Frauen sein, wenn ein Baby geboren wird.
Mężczyźni nie plączą się wśród kobiet, gdy dziecko się rodzi.
Viele von ihnen glauben nicht einmal, dass das Baby absolut furchtlos geboren wird.
Wielu z nich nawet nie myśli, że dziecko rodzi się całkowicie nieustraszone.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor geboren wird in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 366. Exact: 366. Verstreken tijd: 41 ms.