Download for Windows Premium
Publiciteit
geeigneter
Geflecteerde vorm van geeignet
Außerdem soll die Debatte über die Entwicklung geeigneter Indikatoren fortgesetzt werden.
Celem konferencji jest także ciąg dalszy dyskusji na temat opracowania odpowiednich wskaźników.
So erhalten wir eine optimierte Liste geeigneter Frachtführer mit ihren Geboten.
W ten sposób otrzymujemy zoptymalizowaną listę odpowiednich usługodawców oraz ich oferty.
Es ist ein sehr geeigneter Ort für Radfahrer und Familien mit Kindern.
Jest to bardzo odpowiednie miejsce dla rowerzystów i rodzin z dziećmi.
Damit der Austausch der Informationen erleichtert wird, ist ein geeigneter Rechtsrahmen erforderlich.
Aby ułatwić wymianę informacji, potrzeba stworzyć odpowiednie uregulowania prawne.
Hierbei sind sowohl die Systemarchitektur als auch die Durchführung geeigneter Sicherheitsmaßnahmen besonders wichtig.
Szczególne znaczenie mają zarówno struktura systemu, jak i zapewnienie właściwych środków zabezpieczających.
Erlass geeigneter Maßnahmen zur Förderung des Unterrichts von anderen Sprachen als Türkisch.
Przyjęcie właściwych środków wspierania nauczania języków innych niż turecki.
Die Nebenwirkungen wurden als annehmbar und als mithilfe geeigneter Maßnahmen handhabbar betrachtet.
Działania niepożądane uznano za dopuszczalne i możliwe do kontrolowania przy zastosowaniu odpowiednich środków.
Eine schnelle Entwicklung geeigneter Medikamente ist jetzt wohl die größte Herausforderung.
Szybkie opracowywanie odpowiednich leków stanowi prawdopodobnie największe wyzwanie naszych czasów.
Durchführung geeigneter kreativer und pädagogischer Aktivitäten zur Unterstützung der kognitiven und körperlichen Entwicklung.
Podejmowanie odpowiednich działań twórczych i edukacyjnych w celu wspomagania rozwoju poznawczego i fizycznego.
Die umgehende Einleitung geeigneter Rettungsmaßnahmen ist nach einem Unfall wesentlich.
Istotną rzeczą po wypadku jest szybkie rozpoczęcie odpowiednich działań ratunkowych.
Daher muss für diese Art von Unternehmen ein geeigneter steuerlicher Rahmen festgelegt werden.
Należy zatem ustalić ramy podatkowe odpowiednie dla tego typu przedsiębiorstw.
Auswahl geeigneter Produkte und Systemkomponenten inkl. Ermittlung der erforderlichen Massen und Zubehörteile.
Wybór odpowiednich produktów i komponentów systemu wraz z ustaleniem wymaganych wymiarów i akcesoriów.
Parallel dazu bedarf es geeigneter Modalitäten für die Gewährleistung von Transparenz und Rechenschaftspflicht.
Równocześnie konieczne są odpowiednie rozwiązania w celu zapewnienia przejrzystości i rozliczalności.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor geeigneter in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3570. Exact: 3570. Verstreken tijd: 42 ms.