Wenn du dich nicht benehmen kannst, geh in dein Zimmer.
Jeśli masz zamiar się tak zachowywać, idź do swojego pokoju.
Wenn nur einer von uns zurückkehren kann, dann geh du.
Jeśli tylko jeden z nas może podążać dalej, ty idź.
Ansonsten geh ich nach Hause und leg meine Hand ins Feuer.
Może być to, albo pójdę do domu włożyć rękę do ognia.
Meine Freunde wurden zu ihrer Mama gerufen, ich geh sie mal besuchen.
Przyjaciele pobiegli do swojej mamy, pójdę ich tam odwiedzić.
Ich geh jetzt auf die Tanzfläche, und wir tanzen ganz langsam.
Tak. To ja idę na parkiet i będziemy tańczyć naprawdę wolno.
Aber das ist nicht schlimm, ich geh mit Paul tanzen.
Ale to nic, bo ja idę na tańce z Paulem.
Nun, dann geh und schau, ob es ihr gut geht.
Cóż, idź i zobacz czy wszystko z nią w porządku.
Bleibst du stehen, geh heim und komm nicht wieder.
Jeśli masz się zatrzymywać, idź do domu i nie wracaj.
Ich geh heim, nehm ein paar Aspirin und leg mich hin.
Idę do domu, wezmę coś na uspokojenie i pójdę spać.
Jetzt geh da raus und fang an, dich einzuschleimen.
No jazda, idź do gości i zacznij się podlizywać.
Jenny, wenn du auf diese Party gehen willst, dann geh.
Jenny, jeśli chcesz iść na tą imprezę to idź.
Wenn du mich irgendwo siehst... geh einfach in die andere Richtung.
Jeśli mnie zobaczysz... po prostu idź w drugą stronę.
Sorg dafür, dass du allein bist und geh ins Schlafzimmer.
Upewnij się, że jesteś sama i idź do sypialni.